×
Original Corrigir

Goodnight Goodnight

Boa Noite Boa Noite

You left me hanging from a thread You left me hanging from a thread Você me deixou pendurado por um fio We once swung from together We once swung from together No qual a gente um vez balançou juntos I lick my wounds but I can't I lick my wounds but I can't Eu lambo minhas feridas, mas eu nunca consigo Never see them getting better Never see them getting better vê-las ficando melhor Something's gotta change Something's gotta change Alguma coisa precisa mudar Things cannot stay the same Things cannot stay the same Coisas não podem permanecer as mesmas Her hair was pressed against her face Her hair was pressed against her face O cabelo dela estava pressionado contra seu rosto Her eyes were red with anger Her eyes were red with anger Os olhos dela estavam vermelhos de raiva Enraged by things unsaid Enraged by things unsaid Enfurecida por coisas não ditas And empty beds and bad behaviour And empty beds and bad behaviour E camas vazias e mau comportamento Something's gotta change Something's gotta change Alguma coisa precisa mudar It must be rearranged, oh It must be rearranged, oh Isso precisa ser rearranjado, oh I'm sorry, I did not mean I'm sorry, I did not mean Me desculpe, eu não tinha a intenção To hurt my little girl To hurt my little girl De machucar a minha garotinha It's beyond me, I cannot carry It's beyond me, I cannot carry É além de mim, eu não posso carregar The weight of a heavy world The weight of a heavy world o peso de um mundo opressivo So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Então boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, hope that things work out all right, yeh Goodnight, hope that things work out all right, yeh Boa noite, espero que as coisas voltem ao normal, yeah Whoa, oh Whoa, oh Whoa, oh The room was silent as we The room was silent as we O quarto continua silencioso enquanto nós All tried so hard to remember All tried so hard to remember Todos tentamos tão desesperadamente lembrar The way it feels to be alive The way it feels to be alive Como é se sentir vivo The day that he first met her The day that he first met her O dia em que ele a viu pela primeira vez Something's gotta change Something's gotta change Alguma coisa precisa mudar Things cannot stay the same Things cannot stay the same Coisas não podem permanecer as mesmas You make me think of someone wonderful You make me think of someone wonderful Você me faz pensar em alguém maravilhoso But I can't place her But I can't place her Mas eu não posso situá-la I wake up every morning I wake up every morning Eu acordo toda manhã Wishing one more time to face her Wishing one more time to face her Desejando mais uma vez encará-la Something's gotta change Something's gotta change Alguma coisa precisa mudar It must be rearranged, oh It must be rearranged, oh Isso precisa ser rearranjado, oh I'm sorry, I did not mean I'm sorry, I did not mean Me desculpe , eu não tinha a intenção To hurt my little girl To hurt my little girl De machucar a minha garotinha It's beyond me, I cannot carry It's beyond me, I cannot carry É além de mim, eu não posso carregar The weight of a heavy world The weight of a heavy world o peso de um mundo opressivo So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Então boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, hope that things work out all right Goodnight, hope that things work out all right Boa noite, espero que as coisas voltem ao normal So much to love So much to love Tanto para amar So much to learn So much to learn Tanto para aprender But I won't be there to teach you, oh But I won't be there to teach you, oh Mas eu não estarei lá para ensinar você, oh I know I can be closed I know I can be closed Eu sei eu posso ser fechado But I try my best to reach you But I try my best to reach you Mas eu tento meu melhor para alcançar você I'm so sorry, I did not mean I'm so sorry, I did not mean me desculpe, eu não tinha a intenção To hurt my little girl To hurt my little girl De machucar a minha garotinha It's beyond me, I cannot carry It's beyond me, I cannot carry É além de mim, eu não posso carregar The weight of a heavy world The weight of a heavy world o peso de um mundo opressivo So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Então boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Boa noite, boa noite, boa noite, boa noite Goodnight, hope that things work out all right, yeh Goodnight, hope that things work out all right, yeh Boa noite, espero que essas coisas voltem ao normal, yeah Whoa, oh… Whoa, oh… Whoa, oh Yeah… Yeah… Yeah

Composição: Adam Levine





Mais tocadas

Ouvir Maroon 5 Ouvir