Now as the summer fades Now as the summer fades Agora como se o verão enfraquecesse I let you slip away I let you slip away Eu a deixei escapar You say I'm not your type You say I'm not your type Você diz que 'eu não faço seu tipo' But I can make you sway But I can make you sway Mas eu posso te balançar It makes you burn to learn It makes you burn to learn Isso te faz apanhar pra aprender You're not the only one You're not the only one Você não é a única I left you be a field I left you be a field Eu a deixei ser um campo Put down your blazing gun Put down your blazing gun Abaixe sua arma brilhante Now you've gone somewhere else Now you've gone somewhere else Agora você foi a outro lugar Far away Far away Muito longe I don't know if I will find you (find you, find you) I don't know if I will find you (find you, find you) Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar, te encontrar) But you feel my breath But you feel my breath Mas você sente minha respiração On your neck On your neck Em seu pescoço Can't believe I'm right behind you (right behind you) Can't believe I'm right behind you (right behind you) Não consigo acreditar que estou bem atrás de você (bem atrás de você) 'Cause you keep me coming back for more 'Cause you keep me coming back for more Porque você me faz voltar para ter mais And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again And if I never see your face again E se eu nunca ver seu rosto de novo I don't mind I don't mind Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos Sometimes you move so well Sometimes you move so well Às vezes você mexe tão bem It's hard not to give in It's hard not to give in É difícil não ceder I'm lost, I can't tell I'm lost, I can't tell Eu estou perdido, Eu não posso te contar Where you end and I begin Where you end and I begin Onde você termina eu começo It makes you burn to learn It makes you burn to learn Isso me faz apanhar pra aprender You're with another man You're with another man Você está com outro homem I wonder if he's half I wonder if he's half Eu queria saber se ele é a metade The lover that I am The lover that I am do amante que eu sou Now you've gone somewhere else Now you've gone somewhere else Agora você foi a outro lugar Far away Far away Muito longe I don't know if I will find you (find you, find you) I don't know if I will find you (find you, find you) Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar, te encontrar) But you feel my breath But you feel my breath Mas você sente minha respiração On your neck On your neck Em seu pescoço Can't believe I'm right behind you (right behind you) Can't believe I'm right behind you (right behind you) Não consigo acreditar que estou bem atrás de você (bem atrás de você) 'Cause you keep me coming back for more 'Cause you keep me coming back for more Porque você me faz voltar para ter mais And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again And if I never see your face again E se eu nunca ver seu rosto de novo I don't mind I don't mind Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos Baby, baby Baby, baby Baby, baby Please believe me Please believe me Por favor acredite em mim Find it in your heart to reach me Find it in your heart to reach me Ache no seu coração um jeito de me localizar Promise not to leave me behind Promise not to leave me behind Prometa que não vai me deixar pra trás (Promise not to leave me behind) (Promise not to leave me behind) (Prometa que não vai me deixar pra trás) Take me down, but take it easy Take me down, but take it easy Me leve de volta, mas leve devagar Make me think but don't deceive me Make me think but don't deceive me Me faça pensar, mas não me engane Talk to me by taking your time Talk to me by taking your time Me conte o que toma o seu tempo (Talk to me, talk to me) (Talk to me, talk to me) (Me conte, Me conte) 'Cause you keep me coming back for more 'Cause you keep me coming back for more Porque você me faz voltar para ter mais And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again And if I never see your face again E se eu nunca ver seu rosto de novo I don't mind I don't mind Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight (talk to me, talk to me) 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight (talk to me, talk to me) Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos (Me conte, me conte) 'Cause you keep me coming back for more 'Cause you keep me coming back for more Porque você me faz voltar para ter mais And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again And if I never see your face again E se eu nunca ver seu rosto de novo I don't mind I don't mind Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos