I'll be sunday moon tonight I'll be sunday moon tonight Eu estarei nesta noite de domingo I can be whatever you like I can be whatever you like Eu posso ser o que você quiser I was alone but I met it a few I was alone but I met it a few Eu está só mas eu conheci um pouco I wanna show you my feelings are real, yeah I wanna show you my feelings are real, yeah Eu quero mostrar a você meus sentimentos que são verdadeiros, sim All this time I've been living it up All this time I've been living it up Todo esse tempo, eu tenho vivido And every night I'd be falling in love And every night I'd be falling in love E toda noite eu gostaria de estar apaixonado But I'm finally seeing the light But I'm finally seeing the light Mas eu finalmente vi a luz Falling in love with you every night Falling in love with you every night Me apaixonei com você, toda noite Yeah Yeah Sim But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me now Would it kill you to forgive me now Te mataria me perdoar agora? But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora? This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora? What the fuck, I got nothing to lose What the fuck, I got nothing to lose Que porra, eu não tenho nada a perder I'm a slave of the way that you move I'm a slave of the way that you move Sou escravo do jeito que você se mexe I'm an addict for all that you do I'm an addict for all that you do Sou um viciado por tudo que você faz You're the only drug I wanna do yeah You're the only drug I wanna do yeah Você é a única droga que eu quero, sim I can tell that you're needing my love I can tell that you're needing my love Eu posso dizer que você precisa do meu amor And all I want is to give it to you And all I want is to give it to you E tudo o que eu quero é dar ele para você And don't give up on the moment tonight And don't give up on the moment tonight E não desista neste momento, hoje à noite You'll regret for the rest of your life You'll regret for the rest of your life Você vai se arrepender pelo resto de sua vida But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me now Would it kill you to forgive me now Te mataria me perdoar agora? But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora? This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora? I still don't get it I still don't get it Eu ainda não entendo 'Cause if you don't know it yet 'Cause if you don't know it yet Porque se você não sabe ainda You'll know that I'm not your enemy, your enemy, yeah You'll know that I'm not your enemy, your enemy, yeah Você sabe que eu não sou seu inimigo, seu inimigo, sim 'Cause I know I lie 'Cause I know I lie Porque eu sei, eu minto And it wouldn't kill you child And it wouldn't kill you child E não iria matar você, criança Won't go until you've forgiven me, forgiven me Won't go until you've forgiven me, forgiven me Não vou até você tenha me perdoado, tenha me perdoado Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me Até que você tenha me perdoado,tenha me perdoado, tenha me perdoado But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me now Would it kill you to forgive me now Te mataria me perdoar agora? But if I ever let you down But if I ever let you down Mas se um dia eu te magoar If I ever let you down If I ever let you down Se um dia eu te magoar Forgive me, forgive me, now Forgive me, forgive me, now Me perdoe, me perdoe, agora Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora? This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor This is a new love This is a new love Este é um novo amor Would it kill you to forgive me Would it kill you to forgive me Te mataria me perdoar agora?