Watch the sunrise Watch the sunrise Assista ao nascer do sol Say your goodbyes Say your goodbyes Suas despedidas Off we go Off we go Lá vamos nós Some conversation Some conversation Alguns conversa No contemplation No contemplation Sem contemplação Hit the road Hit the road Hit the road Car overheats Car overheats Superaquece carro Jump out of my seat Jump out of my seat Ir para fora da minha cadeira On the side of the highway baby On the side of the highway baby No lado do bebê estrada Our road is long Our road is long Nosso caminho é longo Your hold is strong Your hold is strong Sua espera é forte Please don't ever let go Oh No Please don't ever let go Oh No Por favor, não deixe nunca ir Oh No [Chorus:] [Chorus:] [Chorus:] I know I don't know you I know I don't know you Eu sei que eu não te conheço But I want you so bad But I want you so bad Mas eu quero que você tão ruim Everyone has a secret Everyone has a secret Todo mundo tem um segredo But can they keep it But can they keep it Mas eles podem mantê-lo Oh No they can't Oh No they can't Oh Não, eles não podem I'm Driving fast now I'm Driving fast now Estou dirigindo rápido agora Don't think I know how to go slow Don't think I know how to go slow Não acho que sei como ir devagar Where you at now Where you at now Onde você está agora I feel around I feel around Eu me sinto em torno de There you are There you are Lá está você Cool these engines Cool these engines Legal estes motores Calm these jets Calm these jets Calma desses jatos I ask you how hot can it get I ask you how hot can it get Eu lhe pergunto o quão quente pode ficar And as you wipe of beads of sweat And as you wipe of beads of sweat E como você limpe de gotas de suor Slowly you say "I'm not there yet!" Slowly you say "I'm not there yet!" Lentamente você diz "eu não estou lá ainda!" Ain´t no sunshine when she´s gone Ain´t no sunshine when she´s gone Não é nenhuma luz do sol quando ela se foi It´s not warm when she´s away It´s not warm when she´s away Não é quente quando ela está longe Ain´t no sunshine when she´s gone Ain´t no sunshine when she´s gone Não é nenhuma luz do sol quando ela se foi And she always gone too long And she always gone too long E ela sempre foi muito longo Anytime she goes away Anytime she goes away A qualquer hora ela vai embora Wonder this time where she´s gone Wonder this time where she´s gone Pergunto neste momento em que ela se foi Wonder if she´s gone to stay Wonder if she´s gone to stay Pergunto se ela se foi para ficar Ain´t no sunshine when she´s gone Ain´t no sunshine when she´s gone Não é nenhuma luz do sol quando ela se foi And this house just ain´t no home And this house just ain´t no home E esta casa apenas não é nenhuma casa Anytime she goes away Anytime she goes away A qualquer hora ela vai embora I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, I know, know, know, know, know, I know, know, know, know, know, Eu sei, sei, sei, sei, sei, I know, I know, I know, I know, Eu sei, eu sei, Hey I ought to leave Hey I ought to leave Ei, eu deveria deixar I ought to leave her alone I ought to leave her alone Eu deveria deixá-la sozinha Ain´t no sunshine when she´s gone Ain´t no sunshine when she´s gone Não é nenhuma luz do sol quando ela se foi