×
Original Corrigir

The Air That I Breathe

O Ar Que Eu Respiro

People never change People never change As pessoas nunca mudam They seem to stay the same They seem to stay the same elas parecem ficar a mesma coisa They wear different clothes They wear different clothes Elas vestem roupas diferentes But play the same games But play the same games Mas jogam os mesmos jogos Many different ways Many different ways Muitas formas diferentes To say the same thing To say the same thing De dizer a mesma coisa Searchin for the right words Searchin for the right words Procurando as palavras certas The ones that would make you stay The ones that would make you stay Aquelas que iriam fazer você ficar Exchanging the way things were Exchanging the way things were Trocando o modo como as coisas eram For they way that they should be For they way that they should be Para que eles sejam do jeito que deveriam ser Yeah Yeah Yeah And choosing theses words And choosing theses words E escolher essas palavras Is saying to her Is saying to her É dizer para ela The things that she never heard The things that she never heard As coisas que nunca ouviu But always deserved But always deserved Mas sempre mereceu I figured what it is all about I figured what it is all about Eu descobri o porquê disso tudo It's you that I could never live without It's you that I could never live without É você quem eu não poderia viver sem Your everything Your everything Seu tudo The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro Stupid not to know it all along Stupid not to know it all along É estúpido não saber isso antes And everything I ever did was wrong And everything I ever did was wrong E tudo que eu fiz foi errado Sadly it's too late for sorry Sadly it's too late for sorry É uma pena que seja tarde demais para desculpas Oh I'm not even really sure Oh I'm not even really sure Eu não tenho tanta certeza Who made this mess Who made this mess Quem fez essa bagunça And who threw what punch And who threw what punch E quem jogou aquele soco But I could not care less But I could not care less Mas eu não poderia ligar menos All I know is that I'm here All I know is that I'm here Tudo o que eu sei é que estou aqui And you are not, ohhh And you are not, ohhh E você não está, Ohhh Once I put this wasted pride aside Once I put this wasted pride aside Uma vez eu pus meu orgulho gasto de lado, Nothin's all I got, ohhh Nothin's all I got, ohhh Nada foi tudo o que eu tive, Ohhh Exchanging the way things were Exchanging the way things were Trocando o modo como as coisas eram For they way that they should be For they way that they should be Para que eles sejam do jeito que deveriam ser Yeah Yeah Yeah And choosing theses words And choosing theses words E escolher essas palavras Is saying to her Is saying to her É dizer para ela The things that she never heard The things that she never heard As coisas que nunca ouviu But always deserved But always deserved Mas sempre mereceu I figured what it is all about I figured what it is all about Eu descobri o porquê disso tudo It's you that I could never live without It's you that I could never live without É você quem eu não poderia viver sem Your everything Your everything Seu tudo The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro Stupid not to know it all along Stupid not to know it all along É estúpido não saber isso antes And everything I ever did was wrong And everything I ever did was wrong E tudo que eu fiz foi errado Sadly it's too late for sorry Sadly it's too late for sorry É uma pena que seja tarde demais para desculpas Ohh Ohh Ohh, Somebody make it stop Somebody make it stop Alguém faça isso parar Yeahh Yeahh Yeahh And pick me up And pick me up E me levante And just dust me off, Ohh And just dust me off, Ohh E me ponha para fora, Ohh The rainy day flood The rainy day flood O dia chuvoso alagado Will drowned all this love Will drowned all this love Vai afogar todo esse amor Trapped at the bottom now Trapped at the bottom now Preso no fundo agora Please dig me up Please dig me up Por favor, me desenterre I figured what it is all about I figured what it is all about Eu descobri o porquê disso tudo It's you that I could never live without It's you that I could never live without É você quem eu não poderia viver sem Your everything Your everything Seu tudo The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro Stupid not to know it all along Stupid not to know it all along É estúpido não saber isso antes And everything I ever did was wrong And everything I ever did was wrong E tudo que eu fiz foi errado Sadly it's too late for sorry Sadly it's too late for sorry É uma pena que seja tarde demais para desculpas I figured what it is all about I figured what it is all about Eu descobri o porquê disso tudo It's you that I could never live without It's you that I could never live without É você quem eu não poderia viver sem Your everything Your everything Seu tudo The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro Stupid not to know it all along Stupid not to know it all along É estúpido não saber isso antes And everything I ever did was wrong And everything I ever did was wrong E tudo que eu fiz foi errado Sadly it's too late for sorry Sadly it's too late for sorry É uma pena que seja tarde demais para desculpas

Composição: Adam Levine / James Valentine / Tommy King





Mais tocadas

Ouvir Maroon 5 Ouvir