×
Original Corrigir

We Are The People (feat. Bono & The Edge)

Nós Somos As Pessoas (part. Bono e The Edge)

We're a million volts in a pool of light We're a million volts in a pool of light Somos um milhão de volts em uma piscina de luz Electricity in the room tonight Electricity in the room tonight Eletricidade no quarto essa noite Born from fire Born from fire Nascido do fogo Sparks flying from the Sun Sparks flying from the Sun Faíscas voam do Sol Yeah, I hardly know you, can I confess Yeah, I hardly know you, can I confess Sim, mal te conheço, posso confessar? I feel your heart beatin' in my chest I feel your heart beatin' in my chest Eu sinto seu coração batendo no meu peito If you come with me If you come with me Se você vier comigo Tonight is gonna be the one Tonight is gonna be the one Essa noite vai ser única 'Cause you're faith in no fear for the fight 'Cause you're faith in no fear for the fight Porque você tem fé e nenhum medo da luta You pull hope from defeat in the night You pull hope from defeat in the night Você tira esperança da derrota durante à noite There's an image of you in my mind There's an image of you in my mind Tem uma imagem sua na minha mente Could be mad but you might just be right Could be mad but you might just be right Pode ser louco, mas você pode só estar certo We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos Out of the ruins of hate and war Out of the ruins of hate and war Das ruínas do ódio e da guerra Army of lovers never seen before Army of lovers never seen before Um exército de amantes nunca visto antes We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos We are the people of the open hand We are the people of the open hand Nós somos as pessoas de mão aberta The streets of Dublin to Notre Dame The streets of Dublin to Notre Dame As ruas de Dublin à Notre Dame We'll build it better than we did before We'll build it better than we did before Vamos construir melhor do que antes We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos Broken bells and a broken church Broken bells and a broken church Sinos quebrados e uma igreja quebrada Heart that hurts is a heart that works Heart that hurts is a heart that works Um coração que dói é um coração que funciona From a broken place From a broken place De um lugar quebrado That's where the victory's won That's where the victory's won É aí que a vitória é conquistada 'Cause you're faith in no fear for the fight 'Cause you're faith in no fear for the fight Porque você tem fé e nenhum medo da luta You pull hope from defeat in the night You pull hope from defeat in the night Você tira esperança da derrota durante à noite There's an image of you in my mind There's an image of you in my mind Tem uma imagem sua na minha mente Could be mad but you might just be right Could be mad but you might just be right Pode ser louco, mas você pode só estar certo We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos Out of the ruins of hate and war Out of the ruins of hate and war Das ruínas do ódio e da guerra Army of lovers never seen before Army of lovers never seen before Um exército de amantes nunca visto antes We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos We are the people of the open hand We are the people of the open hand Nós somos as pessoas de mão aberta The streets of Dublin to Notre Dame The streets of Dublin to Notre Dame As ruas de Dublin à Notre Dame We'll build it better than we did before We'll build it better than we did before Vamos construir melhor do que antes We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos We are the people we've been waiting for We are the people we've been waiting for Nós somos as pessoas que esperávamos






Mais tocadas

Ouvir Martin Garrix Ouvir