×
Original Corrigir

Ballad Of The Alamo

Balada do Álamo

In the southern part of Texas In the southern part of Texas Na parte sul do Texas In the town of San Antone In the town of San Antone Na cidade de San Atone There's a fortress all in ruins that the weeds have overgrown There's a fortress all in ruins that the weeds have overgrown Há uma fortaleza em ruínas que as ervas já a cobriram You may look in vain for crosses and you'll never see a-one You may look in vain for crosses and you'll never see a-one Você pode procurar em vão por cruzes e você nunca verá uma But sometimes between the setting and the rising of the sun But sometimes between the setting and the rising of the sun Mas as vezes entre o pôr e o nascer do sol You can hear a ghostly bugle You can hear a ghostly bugle Você pode ouvir uma corneta fantasma As the men go marching by As the men go marching by Enquanto os homens marcham You can hear them as they answer You can hear them as they answer Você pode ouvi-los como sua resposta To that roll call in the sky To that roll call in the sky A aquela chamada no céu Colonel Travis, Davy Crockett, and a hundred eighty more Colonel Travis, Davy Crockett, and a hundred eighty more Coronel Travis, Davy Crockett e cento e oitenta mais Captain Dickinson, Jim Bowie Captain Dickinson, Jim Bowie Capitão Dickinson, Jim Bowie Present and accounted for Present and accounted for Se apresentaram e contabilizaram Back in 1836, Houston said to Travis Back in 1836, Houston said to Travis De volta a 1836, Houston falou a Travis Get some volunteers and go Get some volunteers and go Pegue alguns voluntários e vá Fortify the Alamo Fortify the Alamo Fortifique o Alamo Well the men came from Texas Well the men came from Texas Os homens vieram do Texas And from old Tennessee And from old Tennessee E do velho Tennessee And they joined up with Travis And they joined up with Travis E eles se juntaram a Travis Just to fight for the right to be free Just to fight for the right to be free Para lutar pelo direito de ser livre Indian scouts with squirrel guns Indian scouts with squirrel guns Índios batedores com armas de caça Men with muzzle-loaders Men with muzzle-loaders Homens com rifles á pólvora Stood together, heel and toe Stood together, heel and toe Ficaram juntos, calcanhar e dedo To defend the Alamo To defend the Alamo Para defender o Álamo You may ne'er see your loved ones You may ne'er see your loved ones "Vocês podem nunca mais ver suas amadas" Travis told them that day Travis told them that day Travis os disse aquele dia Those who want to can leave now Those who want to can leave now "Aqueles que quiserem podem sair agora Those who fight to the death let 'em stay Those who fight to the death let 'em stay Aqueles que quiserem lutar até a morte deixe-os ficar" In the sand he drew a line In the sand he drew a line Ele desenhou uma linha na areia With his army sabre With his army sabre Com seu sabre Out of a hundred eighty five Out of a hundred eighty five De cento e oitenta e cinco Not a soldier crossed the line Not a soldier crossed the line Nenhum soldado cruzou a linha With his banners a-dancin' With his banners a-dancin' Com suas bandeiras dançando In the dawn's golden light In the dawn's golden light Em uma aurora dourada Santa Anna came prancing Santa Anna came prancing Santa Anna vem empinando On a horse that was black as the night On a horse that was black as the night Em um cavalo que era preto como a noite Sent an officer to tell Sent an officer to tell Mandou um oficial para dizer Travis to surrender Travis to surrender Que Travis se entregasse Travis answered with a shell Travis answered with a shell Travis respondeu com um bombardeio And a rousing rebel yell And a rousing rebel yell E um empolgante grito rebelde Santa Anna turned scarlet Santa Anna turned scarlet Santa Anna virou escarlate Play deguello! - he roared Play deguello! - he roared Toquem a corneta! - ele bradou I will show them no quarter I will show them no quarter Eu não farei nenhum prisioneiro Every one will be put to the sword! Every one will be put to the sword! Cada um será morto pela espada! One hundred and eighty five One hundred and eighty five Cento e oitenta em cinco Holding back five thousand Holding back five thousand Segurando cinco mil Five days, six days, eight days, ten Five days, six days, eight days, ten Cinco dias, seis dias, oito dias, dez Travis held and held again Travis held and held again Travis segurou e segurou de novo Then he sent for replacements Then he sent for replacements Então ele pediu por substitutos For his wounded and lame For his wounded and lame Para seus feridos e mancos But the troops that were coming But the troops that were coming Mas as topas que estavam vindo Never came, never came, never came Never came, never came, never came Nunca chegaram, nunca chegaram, nunca chegaram Twice he charged and blew recall Twice he charged and blew recall Duas vezes ele avançou e recuou On the fatal third time On the fatal third time Em uma fatal terceira vez Santa Anna breached the wall Santa Anna breached the wall Santa Anna rompeu a fortaleza And he killed 'em, one and all And he killed 'em, one and all E matou todos eles Now the bugles are silent Now the bugles are silent Agora as cornetas estão silenciosas And there's rust on each sword And there's rust on each sword E há ferrugem em cada espada And the small band of soldiers And the small band of soldiers E o pequeno grupo de soldados Lie asleep in the arms of the Lord Lie asleep in the arms of the Lord Deitam-se nos braços do Senhor In the southern part of Texas In the southern part of Texas Na parte sul do Texas Near the town of San Antone Near the town of San Antone Perto da cidade de San Antone Like a statue on his pinto rides a cowboy all alone Like a statue on his pinto rides a cowboy all alone Como uma estátua em seu cavado malhado cavalga um cowboy sozinho And he sees the cattle grazing where a century before And he sees the cattle grazing where a century before E ele vê seu gado onde um século antes Santa Anna's guns were blazing and the cannons used to roar Santa Anna's guns were blazing and the cannons used to roar As armas de Santa Anna estavam disparando e canhões costumavam rugir And his eyes turn sorta misty And his eyes turn sorta misty E seu olhos se tornam nebulosos And his heart begins to glow And his heart begins to glow E seu coração começa a brilhar And he takes his hat off slowly And he takes his hat off slowly E ele tira seu chapéu lentamente To the men of Alamo To the men of Alamo Aos homens do Álamo To the thirteen days of glory To the thirteen days of glory Aos treze dias de glória At the siege of Alamo At the siege of Alamo No cerco ao Álamo

Composição: Dimitri Tiomkin/Paul Francis Webster





Mais tocadas

Ouvir Marty Robbins Ouvir