×
Original Corrigir

It's Always a Good Time

É sempre um bom momento

You do your best You do your best Você faz o seu melhor You take the fall You take the fall Você leva a queda You reminisce (it's always a good time) You reminisce (it's always a good time) Você relembrar (é sempre um bom momento) About almost nearly having it all About almost nearly having it all Sobre quase quase ter tudo Woke up on the right side of the bed Woke up on the right side of the bed Acordou-se no lado direito da cama What's up with this Prince song inside my head? What's up with this Prince song inside my head? O que se passa com esta canção Príncipe dentro da minha cabeça? Hands up if you're down to get down tonight Hands up if you're down to get down tonight Mãos para cima se você estiver para baixo para começar hoje à noite Cause it's always a good time Cause it's always a good time Porque é sempre um bom momento Slept in all my clothes like I didn't care Slept in all my clothes like I didn't care Dormiu em todas as minhas roupas que eu não me importava Hopped into a cab, take me anywhere Hopped into a cab, take me anywhere Saltado em um táxi, me leve em qualquer lugar I'm in if you're down to get down tonight (too late) I'm in if you're down to get down tonight (too late) Estou em se você está para baixo para começar hoje à noite (tarde demais) Cause it's always a good time Cause it's always a good time Porque é sempre um bom momento Good morning and good night Good morning and good night Bom dia e boa noite I wake up at twilight I wake up at twilight Eu acordei no crepúsculo It's gonna be alright It's gonna be alright Vai ficar tudo bem We don't even have to try We don't even have to try Nós nem sequer temos que tentar It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento We don't even have to try We don't even have to try Nós nem sequer temos que tentar It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento Do you remember the time Do you remember the time Você se lembra do tempo When we fell in love When we fell in love Quando nos apaixonamos Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh We're all the same We're all the same Nós somos todos iguais We all have hopes We all have hopes Todos nós temos esperanças Gets insane Gets insane É insano When you're slipping down When you're slipping down Quando você está deslizando para baixo That downward slope That downward slope Essa inclinação para baixo C'mon C'mon Vamos lá Freaked out dropped my phone in the pool again Freaked out dropped my phone in the pool again Apavorei cair meu telefone na piscina novamente Checked out of my room hit the ATM Checked out of my room hit the ATM Check-out do meu quarto bater a ATM Let's hang out if you're down to get down tonight Let's hang out if you're down to get down tonight Vamos sair, se você estiver para baixo para começar hoje à noite Cause it's always a good time (too late) Cause it's always a good time (too late) Porque é sempre um bom momento (tarde demais) Good morning and good night Good morning and good night Bom dia e boa noite I wake up at twilight I wake up at twilight Eu acordei no crepúsculo It's gonna be alright It's gonna be alright Vai ficar tudo bem We don't even have to try We don't even have to try Nós nem sequer temos que tentar It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento We don't even have to try We don't even have to try Nós nem sequer temos que tentar It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento Let's go Let's go Vamos It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento We don't even have to try We don't even have to try Nós nem sequer temos que tentar It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento Let's go Let's go Vamos Doesn't matter when Doesn't matter when Não importa quando It's always a good time then It's always a good time then É sempre um bom momento, então Doesn't matter when Doesn't matter when Não importa quando It's always a good time then It's always a good time then É sempre um bom momento, então Doesn't matter when Doesn't matter when Não importa quando It's always a good time then It's always a good time then É sempre um bom momento, então It's always a good time It's always a good time É sempre um bom momento






Mais tocadas

Ouvir Mashup Germany Ouvir