I left my country when i was nineteen I left my country when i was nineteen Deixei o meu país quando eu tinha dezenove anos 1925 1925 1925 And drifted to a town on the Cuban coast And drifted to a town on the Cuban coast E derivou para uma cidade na costa cubana Met a woman who became my life Met a woman who became my life Conheci uma mulher que se tornou a minha vida And oh when i saw her And oh when i saw her E oh, quando eu a vi Darkness fled from me Darkness fled from me Escuridão fugiu de mim And flew like a blackbird into the sun And flew like a blackbird into the sun E voou como um pássaro negro para o sol On the day she married me On the day she married me No dia em que ela se casou comigo Dear god Dear god Querido Deus Dear god Dear god Querido Deus I remember climbing up those shoulders I remember climbing up those shoulders Lembro-me de subir os ombros Coming up under you like a lion Coming up under you like a lion Chegando em você como um leão Coming down like we were dying Coming down like we were dying Descendo como se estivéssemos morrendo Dear god Dear god Querido Deus But now the drumbirds come for me But now the drumbirds come for me Mas agora o drumbirds vir para mim Oh now the drumbirds come for me Oh now the drumbirds come for me Oh agora o drumbirds vir para mim Lord give me forgiveness Lord give me forgiveness Senhor dá-me o perdão For all that i've done For all that i've done Por tudo o que eu fiz Forgive me now of the weight i bear Forgive me now of the weight i bear Perdoe-me agora do peso que eu carrego Don't keep me on the run Don't keep me on the run Não me manter na corrida Dear god Dear god Querido Deus Dear god Dear god Querido Deus I remember climbing up those shoulders I remember climbing up those shoulders Lembro-me de subir os ombros Coming up under you like a lion Coming up under you like a lion Chegando em você como um leão Coming down like we were dying Coming down like we were dying Descendo como se estivéssemos morrendo Dear god Dear god Querido Deus