×
Original Corrigir

Butterfly

Borboleta

Look at me now Look at me now Olhe para mim agora I'm all dressed up in your words today I'm all dressed up in your words today Eu estou todo vestido em suas palavras hoje Do you think about me? Do you think about me? Você pensa em mim? What do you think about me? What do you think about me? O que você pensa sobre mim? And if it comes down And if it comes down E se ela se resume It's still about the sweet little things you say It's still about the sweet little things you say É ainda sobre as doces pequenas coisas que você diz After all that I've run from, After all that I've run from, Depois de tudo o que eu tenho que fugir, Where the fuck did you come from? Where the fuck did you come from? De onde diabos você veio? Butterfly, baby I still have my doubts about you 'cause Butterfly, baby I still have my doubts about you 'cause Borboleta, baby, eu ainda tenho minhas dúvidas sobre você porque Butterfly, 'cause I can't find nothing bad about you and Butterfly, 'cause I can't find nothing bad about you and Borboleta, porque eu não consigo encontrar nada de ruim sobre você e Butterfly, you mess me up you made my heart double-beat and Butterfly, you mess me up you made my heart double-beat and Borboleta, você me atrapalhar você fez meu coração bater o dobro e Butterfly, I don't know how it is you got inside of me Butterfly, I don't know how it is you got inside of me Borboleta, eu não sei como é que você está dentro de mim But you're in there now But you're in there now Mas você está lá agora Oh you're in there now, you're in there now Oh you're in there now, you're in there now Oh você está lá agora, você está lá agora You made me yours You made me yours Você me fez seu With your lovely cures With your lovely cures Com suas adoráveis curas Life is life Life is life Vida é vida I don't why it is I do things like this I don't why it is I do things like this Eu não sei porque é que eu faço coisas como esta After all that I've come from After all that I've come from Depois de tudo que eu já corri You're the woman I should run from You're the woman I should run from Você é a mulher que eu deveria correr Butterfly, baby I still have my doubts about you 'cause Butterfly, baby I still have my doubts about you 'cause Borboleta, baby, eu ainda tenho minhas dúvidas sobre você porque Butterfly, 'cause I can't find nothing bad about you and Butterfly, 'cause I can't find nothing bad about you and Borboleta, porque eu não consigo encontrar nada de ruim sobre você e Butterfly, you mess me up you made my heart double-beat and Butterfly, you mess me up you made my heart double-beat and Borboleta, você me atrapalhar você fez meu coração bater o dobro e Butterfly, I don't know how it is you got inside of me Butterfly, I don't know how it is you got inside of me Borboleta, eu não sei como é que você está dentro de mim

Composição: Mason Jennings





Mais tocadas

Ouvir Mason Jennings Ouvir