A pictures worth a thousand words A pictures worth a thousand words Uma imagem vale por mil palavras But not worth the words I need to hear But not worth the words I need to hear Mas não vale as palavras que eu preciso ouvir I miss you so much that it hurts I miss you so much that it hurts Eu sinto tanta sua falta que dói Tonight, I wish you were here with me Tonight, I wish you were here with me E hoje à noite, eu desejo que voc^estivesse aqui comigo So I could make you see So I could make you see Então eu poderia fazer você ver The stars, they lay across the sky so perfectly The stars, they lay across the sky so perfectly As estrelas, elas ficam no céu tão perfeitamente They remind me of They remind me of Elas me lembram All the times, when we used to sit underneath them, the summer nights All the times, when we used to sit underneath them, the summer nights Aqueles tempos, quando costumávamos sentar sob aquelas noites de verão And fall in love And fall in love E nos apaixonar Its not alright, it's our last night together Its not alright, it's our last night together Não está tudo bem, esta é nossa última noite juntos I won't give up, I can't let go, of you. I won't give up, I can't let go, of you. Eu não irei desistir, eu não esquecer, de você I can't let go of you. I can't let go of you. Eu não consigo te esquecer Tonight, I close my eyes and dream that she Tonight, I close my eyes and dream that she E hoje à noite, eu fecho meus olhos e sonho que ela is still the one, laying there beside me is still the one, laying there beside me ainda é a única, deitada lá ao meu lado I'd walk a thousand miles I'd walk a thousand miles Eu andaria mil milhas I'd swim across the sea I'd swim across the sea Eu nadaria todo o mar What do I have to do, please just tell me What do I have to do, please just tell me O que eu tenho que fazer? Por favor, apenas me diga Chorus Chorus Refrão