×
Original Corrigir

She'll Never Understand

Ela Nunca Vai Enternder

Leave a message on your phone Leave a message on your phone Deixo uma mensagem no seu telefone Just to find out you're not home (find out you're not home) Just to find out you're not home (find out you're not home) Só pra descobrir que você não está em casa Keeping up with you is something I could never do Keeping up with you is something I could never do Continuar com você é uma coisa que eu nunca pude fazer And I know something's wrong And I know something's wrong E eu sei que alguma coisa está errada Cause you've been gone too long Cause you've been gone too long Porque você se foi A fucking waste of my time is all that you've become A fucking waste of my time is all that you've become Uma enorme perda de tempo foi o que você se tornou If I can't be the guy that you've always wanted me to be If I can't be the guy that you've always wanted me to be Se eu não posso ser o cara que você sempre quis que eu fosse If I can't say the words that you always wanted me to say If I can't say the words that you always wanted me to say Se eu não posso dizer as palavras que você sempre quis que eu disesse If i fall in the end, will you be holding onto me? If i fall in the end, will you be holding onto me? Se eu cair no fim, você vai estar me segurando? Because you, you said you'd never leave me Because you, you said you'd never leave me Porque você, você disse que nunca iria me deixar The choice is up to you The choice is up to you A escolha está com você To find out what to do To find out what to do Para descobrir o que fazer To let it go or keep kicking me to the side To let it go or keep kicking me to the side Pra deixar isso acontecer ou continuar me jogando de lado I'm getting tired of your shit I'm getting tired of your shit Eu estou ficando cansado dessa sua merda And I can't deal with it And I can't deal with it E eu não posso conviver com isso I gave up giving in, and now it's time to say goodbye I gave up giving in, and now it's time to say goodbye Eu desisti de ficar cedendo, e agora é a hora de dizer adeus If I can't be the guy that you've always wanted me to be If I can't be the guy that you've always wanted me to be Se eu não posso ser o cara que você sempre quis que eu fosse If I can't say the words that you always wanted me to say If I can't say the words that you always wanted me to say Se eu não posso dizer as palavras que você sempre quis que eu disesse If i fall in the end, will you be holding onto me? If i fall in the end, will you be holding onto me? Se eu cair no fim, você vai estar me segurando? Because you, you said you'd never leave me Because you, you said you'd never leave me Porque você, você disse que nunca iria me deixar. Stay with me Stay with me Fique comigo... If I can't be the guy that you've always wanted me to be If I can't be the guy that you've always wanted me to be Se eu não posso ser o cara que você sempre quis que eu fosse If I can't say the words that you always wanted me to say If I can't say the words that you always wanted me to say Se eu não posso dizer as palavras que você sempre quis que eu disesse If I fall in the end, will you be holding onto me? If I fall in the end, will you be holding onto me? Se eu cair no fim, você vai estar me segurando? Because you, you said you'd never leave Because you, you said you'd never leave Porque você, você disse que nunca iria deixar You, you said you'd never leave You, you said you'd never leave Você, você disse que nunca iria deixar You, you said you'd never leave me You, you said you'd never leave me Você, você disse que nunca me deixaria

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Matchbook Romance Ouvir