Parecia tão sincero Parecia tão sincero Parecía tan sincero Quando ouvia de você Quando ouvia de você Cuando usted oye Cada frase que dizia Cada frase que dizia Cada frase que dice Não consigo esquecer Não consigo esquecer No puedo olvidar Construi o meu castelo Construi o meu castelo Yo construí mi castillo De ilusões e sonhos mil De ilusões e sonhos mil Ilusiones y soñaba con un millar de Na primeira tempestade Na primeira tempestade En la primera tormenta Nosso amor não resistiu Nosso amor não resistiu Nuestro amor no a resistido Parecia tão real Parecia tão real Parecía tan real Quando olhava para você Quando olhava para você Cuando te miraba Em teus olhos refletia Em teus olhos refletia En tus ojos se refleja Tanto amor, tanto querer Tanto amor, tanto querer Mucho amor, mucho querer Coração está doente de chorar Coração está doente de chorar Corazón está enfermo de llorar Nem sei porque Nem sei porque Yo no sé por qué Se eu tivesse alguma chance Se eu tivesse alguma chance Si hubiera alguna posibilidad de Gostaria de dizer Gostaria de dizer Digo Você brincou de amor Você brincou de amor Jugaste el amor Nem sequer conseguiu notar Nem sequer conseguiu notar ¿No podría siquiera se da cuenta A presença de alguém A presença de alguém La presencia de alguien Que só queria te amar Que só queria te amar Sólo quería te amar Como é que vou fazer Como é que vou fazer ¿Cómo puedo hacer Para te esquecer Para te esquecer Para olvidar Se além de tudo Se além de tudo Más allá de todo Ainda gosto de você Ainda gosto de você Todavía me gusta usted