×
Original Corrigir

Slow

Lento

I know that I’m dreaming, don’t you wake me I know that I’m dreaming, don’t you wake me Eu sei que estou sonhando, não me acorde I know that I’m dreaming; if you do I know that I’m dreaming; if you do Eu sei que estou sonhando; se você fizer Won’t you please just do it slow? Won’t you please just do it slow? Você não vai fazer isso devagar? 'Cause I don’t want this to go 'Cause I don’t want this to go Porque eu não quero que isso vá I know I could cause a lot of trouble I know I could cause a lot of trouble Eu sei que posso causar muitos problemas But I’m just trying to hold on to this thing But I’m just trying to hold on to this thing Mas estou apenas tentando me agarrar a essa coisa When I know I should let go When I know I should let go Quando eu sei que devo deixar ir Should let go, should let go Should let go, should let go Devia deixar ir, deveria deixar ir Let it slip away Let it slip away Deixe escapar Yeah, if we do Yeah, if we do Sim, se fizermos The day would understand The day would understand O dia iria entender But if you’re a dream But if you’re a dream Mas se você é um sonho And I am the night And I am the night E eu sou a noite Then we’ll walk hand in hand Then we’ll walk hand in hand Então vamos andar de mãos dadas So if you wake me So if you wake me Então se você me acordar Won’t you please just do it slow? Won’t you please just do it slow? Você não vai fazer isso devagar? 'Cause I don’t want this to go 'Cause I don’t want this to go Porque eu não quero que isso vá Now someone set a fire in your room here Now someone set a fire in your room here Agora alguém ateou fogo no seu quarto aqui It’s fucked up, but I’m drawn into the flame It’s fucked up, but I’m drawn into the flame Está tudo fodido, mas sou atraído pela chama When I see it burning slow When I see it burning slow Quando eu vejo queimando lentamente Burning slow, burning slow Burning slow, burning slow Queima lenta, queima lenta Burning slow Burning slow Queima lenta The night that we find ourselves together The night that we find ourselves together A noite em que nos encontramos juntos The night that you fall into my arms The night that you fall into my arms A noite em que você caiu em meus braços When I know we should let go When I know we should let go Quando eu sei que devemos deixar ir Should let go, should let go Should let go, should let go Devia deixar ir, deveria deixar ir Let it slip away Let it slip away Deixe escapar Yeah, if we do Yeah, if we do Sim, se fizermos The day would understand The day would understand O dia iria entender But if you’re a dream But if you’re a dream Mas se você é um sonho And I am the night And I am the night E eu sou a noite Then let us just both be damned Then let us just both be damned Então vamos apenas ser amaldiçoados So if you wake me So if you wake me Então se você me acordar Won’t you please just do it slow? Won’t you please just do it slow? Você não vai fazer isso devagar? Now, if you wake me Now, if you wake me Agora se você me acordar Won’t you please just do it slow? Won’t you please just do it slow? Você não vai fazer isso devagar? Oh, if you wake me Oh, if you wake me Ah se você me acordar Won’t you please just do it slow? Won’t you please just do it slow? Você não vai fazer isso devagar? 'Cause I don’t want this to go 'Cause I don’t want this to go Porque eu não quero que isso vá No, I don't want this to go No, I don't want this to go Não, eu não quero que isso vá






Mais tocadas

Ouvir Matt Costa Ouvir