×
Original Corrigir

Whiskey And Wine

Whiskey e Vinho

Bottles of reasons I kept in the freezer Bottles of reasons I kept in the freezer Garrafas de razões eu deixo no freezer Now they wont leave me, why won't they leave me alone? Now they wont leave me, why won't they leave me alone? Agora elas não me deixam, por que elas não me deixam sozinho? And with these old reasons are bottled up feelings And with these old reasons are bottled up feelings E com essas velhas razões estão transbordando sentimentos I wont be leaving no, won't be leaving alone I wont be leaving no, won't be leaving alone Não vou embora agora, não vou embora sozinho What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? To pour myself some more To pour myself some more Vou servir-me um pouco mais What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? I'm always back for more I'm always back for more Eu sempre volto para mais Oh whiskey and wine Oh whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've messed up my mind You've messed up my mind Vocês atrapalharam minha mente Whiskey and wine Whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've got me this time You've got me this time Vocês me pegaram desta vez Bottles of reasons have now reached the ceiling Bottles of reasons have now reached the ceiling Garrafas de razões agora chegaram ao teto It's hard to hide it, I'll hide behind it for now It's hard to hide it, I'll hide behind it for now É difícil escondê-las, vou escondê-las atrás daquilo agora My big mouth said too much, I'm shaking at your touch My big mouth said too much, I'm shaking at your touch Minha grande boca falou demais, estou tremendo com o seu toque All the bottles came crashing down to the floor All the bottles came crashing down to the floor Todas as garrafas quebraram-se no chão What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? It couldn't be so bad It couldn't be so bad Não podia ser tão ruim What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? That's driving me so mad That's driving me so mad Você está me levando à loucura Oh whiskey and wine Oh whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've messed up my mind You've messed up my mind Vocês atrapalharam minha mente Whiskey and wine Whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've got me this time You've got me this time Vocês me pegaram desta vez Bottles of reasons I've kept in the freezer Bottles of reasons I've kept in the freezer Garrafas de razões eu deixo no freezer Now they won't leave me, why won't they leave me alone? Now they won't leave me, why won't they leave me alone? Agora elas não me deixam, por que elas não me deixam sozinho? And with these old reasons are bottled up feelings And with these old reasons are bottled up feelings E com essas velhas razões estão transbordando sentimentos I won't be leaving, so won't you leave me alone I won't be leaving, so won't you leave me alone Não vou embora agora, não vou embora sozinho What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? To pour myself some more To pour myself some more Vou servir-me um pouco mais What is in it? What is in it? What is in it? What is in it? O que tem dentro? O que tem dentro? I'm always back for more I'm always back for more Eu sempre volto para mais Oh whiskey and wine Oh whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've messed up my mind You've messed up my mind Vocês atrapalharam minha mente Whiskey and wine Whiskey and wine Oh whiskey e vinho You've got me this time You've got me this time Vocês me pegaram desta vez I used to be fine 'till whiskey arrived I used to be fine 'till whiskey arrived Eu era decente até o whiskey chegar Now whiskey and wine stays on my mind Now whiskey and wine stays on my mind Agora o whiskey e o vinho não saem da minha mente

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Matt Costa Ouvir