×
Original Corrigir

Strange Days

Dias Estranhos

Good morning, don't cop out Good morning, don't cop out Bom dia, sem policiais lá fora You crawled from the cancer to land on your feet You crawled from the cancer to land on your feet você é rastreado pelo cancer do mundo sobre seus pés Are you crazy to want this even for awhile? Are you crazy to want this even for awhile? Você é louco para querer isso sempre por algum tempo? Making this shit up Making this shit up Fazendo essa merda até The reasons for being are easy to pay The reasons for being are easy to pay As razões para começar são faceis de pagar You can't remember the others You can't remember the others você não pode lembrar dos outros They just kind of went away They just kind of went away Eles Apenas especificam do Sair So you're driving, it's rush hour So you're driving, it's rush hour Então você está dirigindo, é hora do Rush The cars on the freeway are moving like slugs The cars on the freeway are moving like slugs Os carros na rodovia estão se movendo igual a um estilingue When you drift off to wake up When you drift off to wake up Quando você esta sem intenção para acordar Do you always hit the brakes? Do you always hit the brakes? Faz você sempre acertar o freio? We're done lying for living We're done lying for living Nós mentimos para viver The strange days have come and you're gone, you're gone The strange days have come and you're gone, you're gone Dias estranhos tem de vir e vocês irem,Vocês irem Either dead or dying Either dead or dying oito mortos ou morrendo Dead or trying to go Dead or trying to go Morto ou tentando ir It's evening, you're tired It's evening, you're tired Esta noite, você esta cansado You sleep walk a robot out to the street You sleep walk a robot out to the street Seu Sonambolismo um robo fora da rua Are you crazy to want this even for a while? Are you crazy to want this even for a while? Você é louco para querer isso sempre por um tempo? You're driving, it's rush hour You're driving, it's rush hour Você Está dirigindo, Esta na hora do rush The cars on the freeway are moving backwards The cars on the freeway are moving backwards Os carros na rodovia recuam Into a wall of fire Into a wall of fire na muralha de fogo Backwards Backwards Recuam Into a wall of fire Into a wall of fire Na muralha de fogo Backwards Backwards Recuam Into a wall of fire Into a wall of fire Na muralha de fogo Backwards Backwards Recuam Into a wall of fire Into a wall of fire Na muralha de fogo We're done lying for living We're done lying for living Nós estamos mentindo para viver The strange days have come and you're gone, you're gone The strange days have come and you're gone, you're gone Dias estranhos tem de vir e vocês irem,Vocês irem We're done lying for a living We're done lying for a living Nós estamos mentindo para viver The strange days have come and you're gone, you're gone The strange days have come and you're gone, you're gone Dias estranhos tem de vir e vocês irem,Vocês irem Either dead or dying Either dead or dying oito mortos ou morrendo Either dead or trying to go Either dead or trying to go Morto ou tentando ir Mmmmm, to go, Mmmmm Mmmmm, to go, Mmmmm Mmmmm, para ir, Mmmmm Good morning don't cop out... Good morning don't cop out... Bom dia sem policiais lá fora...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Matthew Good Ouvir