Verse 1: Verse 1: Verso 1: If you're not home, I'll sit here on your doorstep If you're not home, I'll sit here on your doorstep Se você não estiver em casa, eu estarei sentado ao lado da sua porta Button up my coat and wait Button up my coat and wait Abotoo meu casaco e espero We'll go upstairs close the curtains and we're all set We'll go upstairs close the curtains and we're all set Nós vamos fechar as cortinas e estamos prontos to pick up where we left again to pick up where we left again Para terminarmos aquilo que começamos There's question marks hangin' over us There's question marks hangin' over us Há pontos de interrogação pendurados sobre nós But we won't give the time of day, oh But we won't give the time of day, oh Mas não vamos dar a hora do dia, oh 'Cause all we got is these few stolen seconds 'Cause all we got is these few stolen seconds Porque tudo o que temos são estes poucos segundos roubados And we can't let them go to waste And we can't let them go to waste E não podemos deixá-los ir para o lixo CHORUS: CHORUS: Refrão: The stars collide The stars collide As estrelas colidem We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida The sparks will fly The sparks will fly As faíscas voarão One look in your eyes One look in your eyes Um olhar em seus olhos My heart's open wide My heart's open wide Meu coração está aberto I know time's running out now I know time's running out now Sei que o tempo está correndo agora But we'll hold back the sun somehow But we'll hold back the sun somehow Mas nós vamos segurar o sol de alguma forma See the sky? See the sky? Vê o céu? We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite VERSE 2: VERSE 2: Verso 2: Come 9am Come 9am Venha às 9h da manhã I'm packing every suitcase I'm packing every suitcase Estou arrumando cada mala Leave you in your bed so warm Leave you in your bed so warm Deixar você em sua cama quente I'll do my best not to wake you but it's useless I'll do my best not to wake you but it's useless Eu vou fazer o meu melhor para não te acordar, mas é inútil Can't tiptoe 'round this no more, oh Can't tiptoe 'round this no more, oh Não é possível ficar de ponta de pé não mais, oh It's gonna get much harder It's gonna get much harder Vai ficar muito mais difícil Before it gets better baby and that's for sure, mmm Before it gets better baby and that's for sure, mmm Antes que seja melhor baby, e que por certeza Just say you'll wait for my footsteps on the staircase Just say you'll wait for my footsteps on the staircase Basta dizer que você vai esperar por meus passos na escada And I will walk back through this door And I will walk back through this door E eu vou andar de volta para essa porta The stars collide The stars collide As estrelas colidem We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida The sparks will fly The sparks will fly As faíscas voarão One look in your eyes One look in your eyes Um olhar em seus olhos My heart's open wide My heart's open wide Meu coração está aberto I know time's running out now I know time's running out now Sei que o tempo está correndo agora But we'll hold back the sun somehow But we'll hold back the sun somehow Mas nós vamos segurar o sol de alguma forma See the sky? See the sky? Vê o céu? We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite BRIDGE: BRIDGE: Ponte: So keep your eyes open So keep your eyes open Portanto, mantenha seus olhos abertos There's no time to close them There's no time to close them Não há tempo para fechá-los Just hold on Just hold on Apenas segure So tight now So tight now Tão apertado agora We still got tonight We still got tonight Nós ainda temos esta noite (We've still got tonight) (We've still got tonight) (Nós ainda temos esta noite) (We've still got tonight) (We've still got tonight) (Nós ainda temos esta noite) If all we got is these few stolen seconds If all we got is these few stolen seconds Se tudo o que temos são esses poucos segundos roubados We can't let em go to waste We can't let em go to waste Não podemos deixar-los ir para o lixo CHORUS: CHORUS: Refrão: The stars collide The stars collide As estrelas colidem We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida We come back to life We come back to life Voltamos de volta à vida The sparks will fly The sparks will fly As faíscas voarão One look in your eyes One look in your eyes Um olhar em seus olhos My heart's open wide My heart's open wide Meu coração está aberto I know time's running out now I know time's running out now Sei que o tempo está correndo agora But we'll hold back the sun somehow But we'll hold back the sun somehow Mas nós vamos segurar o sol de alguma forma See the sky? See the sky? Vê o céu? We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite We've still got tonight We've still got tonight Nós ainda temos esta noite