×
Original Corrigir

Manos Frías (part. Reik y Beéle)

Cold Hands (part. Reik e Beéle)

Me amas, pero también te caigo mal Me amas, pero también te caigo mal Você me ama, mas também não gosta de mim Me odias, pero no dejas de llamarme Me odias, pero no dejas de llamarme Você me odeia, mas não para de me ligar Nuestra manera original de caer en lo sexual Nuestra manera original de caer en lo sexual Nossa maneira original de cair no sexual No quería y no querías, pero nos volvió a pasar No quería y no querías, pero nos volvió a pasar Eu não queria e você não queria, mas aconteceu conosco de novo Me encantas y no te logro descifrar Me encantas y no te logro descifrar Eu te amo e não consigo te decifrar Con esas manos frías Con esas manos frías com essas mãos frias Me calientas tanto que me casaría Me calientas tanto que me casaría Você me excita tanto que eu me casaria Nos peleamos, pero no te dejaría Nos peleamos, pero no te dejaría Nós lutamos, mas eu não deixaria você Si me voy, te juro que regresaría Si me voy, te juro que regresaría Se eu for, juro que volto Con esas manos frías Con esas manos frías com essas mãos frias Derretiste las paredes que ponía Derretiste las paredes que ponía Você derreteu as paredes que eu levantei No lo digo, aunque sé que debería No lo digo, aunque sé que debería Eu não digo isso, embora eu saiba que deveria Tú llegaste a cambiar mi vida Tú llegaste a cambiar mi vida Você veio para mudar minha vida Te conozco de polo a polo Te conozco de polo a polo Eu te conheço de pólo a pólo La relación es bien necesaria La relación es bien necesaria A relação é muito necessária Por más que peleemo', por más que arreglemo' tú siempre estás en mis plegarias Por más que peleemo', por más que arreglemo' tú siempre estás en mis plegarias Não importa o quanto lutemos, não importa o quanto consertemos, você está sempre em minhas orações Si acaso pensaras dejarme y volverte una loca Si acaso pensaras dejarme y volverte una loca Se você estava pensando em me deixar e enlouquecer ¿Por qué vas al mismo lugar en que tu labio y el mío cruzaron las boca'? ¿Por qué vas al mismo lugar en que tu labio y el mío cruzaron las boca'? Por que você está indo para o mesmo lugar onde seus lábios e os meus cruzaram suas bocas? Contigo yo siento todo, todo Contigo yo siento todo, todo Com você eu sinto tudo, tudo Yo me pongo en modo. modo avión Yo me pongo en modo. modo avión Eu entro no modo. modo avião Amo cuando dices que me odia', pero es cuando tú más me ama' Amo cuando dices que me odia', pero es cuando tú más me ama' Eu amo quando você diz que me odeia, mas é quando você me ama mais' Mi t-shirt favorita es la que tiene tu cara Mi t-shirt favorita es la que tiene tu cara Minha camiseta favorita é aquela com o seu rosto Tú ere' esa sensación que me hace sentir cosas bien rara' Tú ere' esa sensación que me hace sentir cosas bien rara' Você é' aquela sensação que me faz sentir coisas muito estranhas' Vamo' pa' Parangaricutirimicuaro Vamo' pa' Parangaricutirimicuaro Vamos para Parangaricutirimicuaro Sin querer queriendo, como Chespirito Sin querer queriendo, como Chespirito Querer sem querer, como Chespirito Yo sigo contigo y tú sobre mi pecho Yo sigo contigo y tú sobre mi pecho Eu ainda estou com você e você no meu peito Aún sigo contigo hasta después de muerto Aún sigo contigo hasta después de muerto Eu ainda estou com você mesmo depois de morto Se mueve el piso cuando estás al lado mío Se mueve el piso cuando estás al lado mío O chão se move quando você está perto de mim Y en la cama si te vas me muero de frío Y en la cama si te vas me muero de frío E na cama se você for embora eu morro de frio Si te tengo, tengo todo Si te tengo, tengo todo Se eu tenho você, eu tenho tudo Si te tengo, tengo todo Si te tengo, tengo todo Se eu tenho você, eu tenho tudo Con esas manos frías Con esas manos frías com essas mãos frias Me calientas tanto que me casaría Me calientas tanto que me casaría Você me excita tanto que eu me casaria Nos peleamos, pero no te dejaría Nos peleamos, pero no te dejaría Nós lutamos, mas eu não deixaria você Si me voy, te juro que regresaría Si me voy, te juro que regresaría Se eu for, juro que volto Con esas manos frías Con esas manos frías com essas mãos frias Derretiste las paredes que ponía Derretiste las paredes que ponía Você derreteu as paredes que eu levantei No lo digo, aunque sé que debería No lo digo, aunque sé que debería Eu não digo isso, embora eu saiba que deveria Tú llegaste a cambiar mi vida Tú llegaste a cambiar mi vida Você veio para mudar minha vida No sé cómo decir que no No sé cómo decir que no eu não sei dizer não Si, si te me acercas con la boca Si, si te me acercas con la boca Sim, se você se aproximar de mim com a boca Tampoco sé pedir perdón Tampoco sé pedir perdón Eu também não sei como me desculpar Pero eso es otra cosa Pero eso es otra cosa Mas isso é outra coisa Perdón por toa' las veces que nos vimos Perdón por toa' las veces que nos vimos Desculpe por todas as vezes que nos vimos Y por las que quisimos y no nos atrevimos por tontos Y por las que quisimos y no nos atrevimos por tontos E para aqueles que queríamos e não ousamos por sermos tolos Y aunque no quieras aceptar Y aunque no quieras aceptar E mesmo que você não queira aceitar Lo que me pasa, nos pasa a los dos Lo que me pasa, nos pasa a los dos O que acontece comigo, acontece com nós dois Con esas manos frías Con esas manos frías com essas mãos frias Me calientas tanto que me casaría Me calientas tanto que me casaría Você me excita tanto que eu me casaria Nos peleamos, pero no te dejaría Nos peleamos, pero no te dejaría Nós lutamos, mas eu não deixaria você Si me voy, te juro que regresaría Si me voy, te juro que regresaría Se eu for, juro que volto Con esas, con esas manos frías Con esas, con esas manos frías Com aqueles, com aquelas mãos frias Derretiste las paredes que ponía Derretiste las paredes que ponía Você derreteu as paredes que eu levantei No lo digo, aunque sé que debería No lo digo, aunque sé que debería Eu não digo isso, embora eu saiba que deveria Tú llegaste a cambiar mi vida Tú llegaste a cambiar mi vida Você veio para mudar minha vida

Composição: Andrés Saavedra, Beéle, Jesus Navarro, joel iglesias, Mau Montaner, Ricky Montaner





Mais tocadas

Ouvir Mau Y Ricky Ouvir