×
Original Corrigir

It's Hard To Be Religious When Certain People Are Never Incinerated By Bolts Of Lightning

É difícil ser religioso quando certas pessoas nunca são incineradas por raios

You're asking the questions but not listening to the answers you get You're asking the questions but not listening to the answers you get Você está fazendo as perguntas, mas não está ouvindo as respostas que você recebe That must be hard to do That must be hard to do Isso deve ser difícil de fazer It must be about as hard as forgetting your best friends It must be about as hard as forgetting your best friends Deve ser tão difícil quanto esquecer seus melhores amigos You said we'd leave no one behind You said we'd leave no one behind Você disse que não deixaríamos ninguém para trás To prove what you had wasn't dead inside To prove what you had wasn't dead inside Para provar que você não estava morto por dentro But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you've become But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you've become Mas nós sabemos, sim, todo mundo sabe que idiota egoísta você se tornou I remember when one single moment I remember when one single moment Eu lembro quando um único momento Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Foi o suficiente para convencer-se a entrar porque você queria It's not that far, at least it didn't seem so from down there It's not that far, at least it didn't seem so from down there Não é tão longe, pelo menos não parece tão lá de baixo But from up here it seems that everything I love is so far away But from up here it seems that everything I love is so far away Mas daqui de cima parece que tudo que eu amo está tão longe There used to be many things There used to be many things Costumava haver muitas coisas That I could hold and touch and grab onto in stormy weather That I could hold and touch and grab onto in stormy weather Que eu poderia segurar e tocar e agarrar em tempestades These days we have each other These days we have each other Nos dias de hoje nós temos um ao outro (These days) (These days) (Nos dias de hoje) Did you honestly think anything would be different this time around Did you honestly think anything would be different this time around Você honestamente acha que alguma coisa seria diferente desta vez? I'm sure you've got a reason and it's profound I'm sure you've got a reason and it's profound Tenho certeza que você tem uma razão e é profundo Believe anything as long as it never lets you down Believe anything as long as it never lets you down Acredite em qualquer coisa desde que nunca te decepcione I remember when one single moment I remember when one single moment Eu lembro quando um único momento Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Foi o suficiente para convencer-se a entrar porque você queria It's not that far, at least it didn't seem so from down there It's not that far, at least it didn't seem so from down there Não é tão longe, pelo menos não parece tão lá de baixo But from up here it seems that everything I love is so far away But from up here it seems that everything I love is so far away Mas daqui de cima parece que tudo que eu amo está tão longe There used to be many things There used to be many things Costumava haver muitas coisas That I could hold and touch and grab onto in stormy weather That I could hold and touch and grab onto in stormy weather Que eu poderia segurar e tocar e agarrar em tempestades These days we have each other These days we have each other Nos dias de hoje nós temos um ao outro (These days) (These days) (Nos dias de hoje) But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you've become But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you've become Mas nós sabemos, sim, todo mundo sabe que idiota egoísta você se tornou And we all feel love for a moment And we all feel love for a moment E todos nós sentimos amor por um momento And we all get heard together And we all get heard together E todos nós somos ouvidos juntos 'Cause I remember when one single moment 'Cause I remember when one single moment Porque eu lembro quando um único momento Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Was enough to convince yourself to jump in because you wanted to Foi o suficiente para convencer-se a entrar porque você queria It's not that far, at least it didn't seem so from down there It's not that far, at least it didn't seem so from down there Não é tão longe, pelo menos não parece tão lá de baixo But from up here it seems that everything I love is so far away But from up here it seems that everything I love is so far away Mas daqui de cima parece que tudo que eu amo está tão longe There used to be many things There used to be many things Costumava haver muitas coisas That I could hold and touch and grab onto in stormy weather That I could hold and touch and grab onto in stormy weather Que eu poderia segurar e tocar e agarrar em tempestades These days we have each other These days we have each other Nos dias de hoje nós temos um ao outro (These days) (These days) (Nos dias de hoje)






Mais tocadas

Ouvir Mayday Parade Ouvir