No quiero que más nadie me hable de amor No quiero que más nadie me hable de amor Não quero que mais ninguém fale comigo sobre amor Ya me cansé Ya me cansé Já me cansei To' esos trucos ya me los sé To' esos trucos ya me los sé Para esses truques eu já os conheço Esos dolores los pasé, eehh Esos dolores los pasé, eehh Eu tive essas dores, eehh No quiero que más nadie me hable de amor No quiero que más nadie me hable de amor Não quero que mais ninguém fale comigo sobre amor Ya me cansé Ya me cansé Já me cansei To' esos trucos ya me los sé To' esos trucos ya me los sé Para esses truques eu já os conheço Esos dolores los pasé Esos dolores los pasé Eu tive essas dores Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso Hoje eu te odeio em segredo, antes de tudo, confesso Si pudiera te pidiera que devuelvas to' los besos que te di Si pudiera te pidiera que devuelvas to' los besos que te di Se eu pudesse pedir para você devolver todos os beijos que eu te dei Las palabras y todo el tiempo que perdí Las palabras y todo el tiempo que perdí As palavras e todo o tempo que perdi Me arrepiento una y mil veces de haber confiado en ti Me arrepiento una y mil veces de haber confiado en ti Lamento mil vezes por ter confiado em você Quisiera que te sientas como yo me siento Quisiera que te sientas como yo me siento Eu quero que você sinta como eu me sinto Quisiera ser como tú, sin sentimiento Quisiera ser como tú, sin sentimiento Eu gostaria de ser como você, sem sentir Quisiera sacarte de mi pensamiento Quisiera sacarte de mi pensamiento Eu gostaria de tirar você da minha mente Quisiera cambiarle el final a este cuento Quisiera cambiarle el final a este cuento Eu gostaria de mudar o final desta história Las barras y los tragos han sido testigo Las barras y los tragos han sido testigo Bares e bebidas testemunharam Del dolor que me causaste Del dolor que me causaste Da dor que você me causou Y to' lo que hiciste conmigo Y to' lo que hiciste conmigo E para 'o que você fez comigo Una infeliz en el amor que aún no te supera Una infeliz en el amor que aún no te supera Um infeliz apaixonado que ainda não bate em você Que ahora camina sola sin nadie por las aceras Que ahora camina sola sin nadie por las aceras Que agora anda sozinho, sem ninguém nas calçadas Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe Perguntar a Deus se o amor realmente existe Y porque si yo era tan buena toda esta vaina tu me hiciste Y porque si yo era tan buena toda esta vaina tu me hiciste E porque se eu fosse tão bom todo esse pod você me fez Lo más brutal es que tú ves todo como un chiste Lo más brutal es que tú ves todo como un chiste A coisa mais brutal é que você vê tudo como uma piada Siempre voy a maldecir el día en que naciste Siempre voy a maldecir el día en que naciste Eu sempre amaldiçoarei o dia em que você nasceu Los chocolates que te di y todas las flores Los chocolates que te di y todas las flores Os chocolates que eu te dei e todas as flores Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore' Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore' Hoje eles se tornam um pesadelo 'e dolore' Ya yo perdí la fe en que tú mejore' Ya yo perdí la fe en que tú mejore' Eu já perdi a fé em você melhorar ' Después de la lluvia sale el arcoiris Después de la lluvia sale el arcoiris Depois da chuva vem o arco-íris Pero sin colores, ooohhh Pero sin colores, ooohhh Mas sem cores, ooohhh No quiero que más nadie me hable de amor No quiero que más nadie me hable de amor Não quero que mais ninguém fale comigo sobre amor Ya me cansé Ya me cansé Já me cansei To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé Para aqueles truques que eu já os conheço, aquelas dores pelas quais passei