×
Original Corrigir

Only The Strong Survive

Apenas o forte sobrevive

The worst is over and the sky is clear The worst is over and the sky is clear O pior acabou e o céu está claro And there's not a place And there's not a place E não há um lugar on earth I'd rather be than here on earth I'd rather be than here na terra onde eu queria estar mas aqui But on the horizon But on the horizon Mas no horizonte As the morning breaks As the morning breaks Onde a manhã nasce I can see a brand new day I can see a brand new day Eu posso ver todo um novo dia that's full of new mistakes that's full of new mistakes que está cheio de novos enganos They tell me that only the strong survive They tell me that only the strong survive eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem I don't know if we'll make I don't know if we'll make eu não sei se nós vamos fazer it through the night it through the night isso durante a noite I guess I'll see you in the after life I guess I'll see you in the after life eu acho que eu verei você numa outra vida They tell me that only the strong survive They tell me that only the strong survive eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem Gotta keep on running Gotta keep on running tem de continuar correndo Stay on the attack Stay on the attack ficar na retaguarda 'Cause the day you quit's 'Cause the day you quit's porque o seu dia acabou the day you wish you had it back the day you wish you had it back o dia que você queria de volta They tell me that only the strong survive They tell me that only the strong survive Eles me dizem que apenas o forte sobrevive I don't know if we'll make I don't know if we'll make eu não sei se nós vamos fazer it through the night it through the night isso durante a noite I guess I'll see you in the after life I guess I'll see you in the after life eu acho que eu verei você numa outra vida They tell me that only the strong survive They tell me that only the strong survive eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem If we're gonna die tomorow If we're gonna die tomorow Se nós vamos morrer amanhã at least we can say at least we can say pelo menos nós podemos dizer life has been alright life has been alright que a vida esteve tudo bem Yeah It's been alright Yeah It's been alright sim, esteve tudo bem We can beg or we can borrow We can beg or we can borrow Nós podemos implorar ou podemos emprestar but in the end but in the end mas no final everything is alright everything is alright tudo está tudo bem Everything is alright Alright Everything is alright Alright Tudo está tudo bem, tudo bem Every time we get up Every time we get up toda vez que nós nos levantamos and we're destined to fall and we're destined to fall e nós estamos destinados a cair And I'm asking myself And I'm asking myself e eu estou perguntando a mim mesmo is it worth this at all is it worth this at all se vale a pena Every corner we turn we Every corner we turn we toda esquina que nós viramos nós just run into walls just run into walls apenas corremos até parede Because loving you feels like Because loving you feels like porque amando você sente como a kick in the balls a kick in the balls um chute nas bolas Everytime we get up Everytime we get up toda vez que nós nos levantamos we're destined to fall we're destined to fall nós estamos destinados a cair (Destined to fall) (Destined to fall) (Destinados a cair) And I'm asking myself And I'm asking myself e eu estou perguntando a mim mesmo is it worth this at all is it worth this at all se isso vale a pena (Worth this at all) (Worth this at all) (Se isso vale a pena) Every corner we turn we Every corner we turn we toda esquina que nós viramos nós just run into walls, just run into walls, apenas corremos até parede Because loving you feels like Because loving you feels like porque amando você sente como a kick in the balls a kick in the balls um chute nas bolas They tell me that only the strong survive They tell me that only the strong survive Eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem I don't know if we'll make I don't know if we'll make eu não sei se nós vamos fazer it through the night it through the night isso durante a noite I guess I'll see you in the after life I guess I'll see you in the after life eu acho que eu verei você numa outra vida They tell me that only the strong survive Yeah They tell me that only the strong survive Yeah eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem yeah Na Na Na na na Na na na Na na na Na na na Na na na Na na Na na na Na na Na Na Na na na Na na na (Na na na na na) (Na na na na na) Na na na Na na na Na na na Na na Na na na Na na They tell me that only the strong survive Yeah They tell me that only the strong survive Yeah Eles me dizem que apenas os fortes sobrevivem, yeah

Composição: Thomas Michael Fletcher, Daniel Alan Jones, Jason Keith Perry





Mais tocadas

Ouvir Mcfly Ouvir