×
Original Corrigir

Black Lights

Luzes Negras

It's true what they said I did It's true what they said I did É verdade o que eles disseram que eu fiz It's true what you think you heard It's true what you think you heard É verdade que você acha que ouviu But I'm not ashamed of it But I'm not ashamed of it Mas eu não me envergonho disso I got no alibi for the worst. I got no alibi for the worst. Eu não tenho álibi para o pior I know that I did the crimes I know that I did the crimes Eu sei que eu fiz os crimes Yes I'm guilty and crucified Yes I'm guilty and crucified Sim, eu sou culpada e crucificada And I know you'll be judging me And I know you'll be judging me E eu sei que você estará me julgando But there's nothing here to hide. But there's nothing here to hide. Mas não há nada aqui para se esconder Because I've seen the sun rise a thousand times Because I've seen the sun rise a thousand times Porque eu vi o sol subir mil vezes I must confess not always sober I I must confess not always sober I Devo confessar que nem sempre sóbria Not gon' pretend that I didn't try it all. Not gon' pretend that I didn't try it all. Eu não vou fingir que eu não tentei de tudo It ain't no cover up. It ain't no cover up. Não é encobrir I guess I live like I guess I live like Eu acho que vivo como se There's no tomorrow There's no tomorrow Não houvesse amanhã The nights are flashing by in front of me The nights are flashing by in front of me As noites passam voando na minha frente You know I live like there's no tomorrow You know I live like there's no tomorrow Você sabe que eu vivo como se não houvesse amanhã Cause in the blackest night there always be Cause in the blackest night there always be Porque na noite mais escura sempre haverá A ray in the darkness A ray in the darkness Um raio na escuridão I'm radioactive I'm radioactive Eu sou radioativa Whenever I'm fading Whenever I'm fading Sempre que eu estou desaparecendo I glow in the black lights I glow in the black lights Eu brilho na luz negra My heart is igniting My heart is igniting Meu coração está acendendo It's burning inside me. It's burning inside me. Está queimando dentro de mim I've learn from the black lights I've learn from the black lights Eu aprendi com as luzes negras To glow in the black lights. To glow in the black lights. À brilhar nas luzes negras As true as they said it is As true as they said it is Tão verdadeiro como eles disseram que é No I can feel no remorse No I can feel no remorse Não posso sentir remorso Cause an angel will fall from this Cause an angel will fall from this Porque um anjo vai cair a partir deste No denying anymore. No denying anymore. Não há como negar mais Because I've seen the sun rise a thousand times Because I've seen the sun rise a thousand times Porque eu vi o sol subir mil vezes I must confess not always sober I I must confess not always sober I Devo confessar que nem sempre sóbria Not gon' pretend that I didn't try it all. Not gon' pretend that I didn't try it all. Eu não vou fingir que eu não tentei de tudo It ain't no cover up. It ain't no cover up. Não é encobrir I'll glow in the black lights I'll glow in the black lights Eu vou brilhar nas luzes negras I'll glow in the black lights I'll glow in the black lights Eu vou brilhar nas luzes negras A ray in the darkness A ray in the darkness Um raio na escuridão I'm radioactive I'm radioactive Eu sou radioativa Whenever I'm fading Whenever I'm fading Sempre que eu estou desaparecendo I glow in the black lights I glow in the black lights Eu brilho na luz negra My heart is igniting My heart is igniting Meu coração está acendendo It's burning inside me. It's burning inside me. Está queimando dentro de mim I've learn from the black lights I've learn from the black lights Eu aprendi com as luzes negras To glow in the black lights To glow in the black lights À brilhar nas luzes negras I guess I live like I guess I live like Eu acho que vivo como se There's no tomorrow There's no tomorrow Não houvesse amanhã The nights are flashing by in front of me The nights are flashing by in front of me As noites passam voando na minha frente You know I live like there's no tomorrow You know I live like there's no tomorrow Você sabe que eu vivo como se não houvesse amanhã Cause in the blackest nights there always be Cause in the blackest nights there always be Porque na noite mais escura sempre haverá A ray in the darkness A ray in the darkness Um raio na escuridão I'm radioactive I'm radioactive Eu sou radioativa Whenever I'm fading Whenever I'm fading Sempre que eu estou desaparecendo I glow in the black lights I glow in the black lights Eu brilho na luz negra My heart is igniting My heart is igniting Meu coração está acendendo It's burning inside me. It's burning inside me. Está queimando dentro de mim I've learn from the black lights I've learn from the black lights Eu aprendi com as luzes negras To glow in the black lights To glow in the black lights À brilhar nas luzes negras I'll glow in the black lights I'll glow in the black lights Eu vou brilhar nas luzes negras I'll glow in the black lights I'll glow in the black lights Eu vou brilhar nas luzes negras A ray in the darkness A ray in the darkness Um raio na escuridão I'm radioactive I'm radioactive Eu sou radioativa Whenever I'm fading Whenever I'm fading Sempre que eu estou desaparecendo I glow in the black lights I glow in the black lights Eu brilho na luz negra My heart is igniting My heart is igniting Meu coração está acendendo It's burning inside me. It's burning inside me. Está queimando dentro de mim I've learn from the black lights I've learn from the black lights Eu aprendi com as luzes negras To glow in the black lights. To glow in the black lights. À brilhar nas luzes negras






Mais tocadas

Ouvir Medina Ouvir