×
Original Corrigir

Close to Nothing

Perto de Nada

I love it when you work me out, I love it when you work me out, Eu adoro quando você trabalha me para fora, Your hands are all over me now, Your hands are all over me now, Suas mãos estão em cima de mim agora, I’m wasted in a haze somehow, I’m wasted in a haze somehow, Eu estou perdido em uma névoa de alguma forma, You got me hooked and I’m blinded. You got me hooked and I’m blinded. Você tem me ligado e eu estou cego. I’m faded in a high now, I’m faded in a high now, Estou desbotada em um alto agora, Can’t see anything I don’t know why, Can’t see anything I don’t know why, Não é possível ver qualquer coisa que eu não sei por que, You’re holding on to me deep inside You’re holding on to me deep inside Você está me segurando no fundo And my body can’t fight it. And my body can’t fight it. E o meu corpo não pode lutar contra isso. You got me, you got me, you got me losing it, You got me, you got me, you got me losing it, Você me pegou, você me pegou, você me perder, And I’ve been holding on, holding on, holding on to what you give, And I’ve been holding on, holding on, holding on to what you give, E eu estarei esperando, segurando, segurando-se o que você dá, I can’t seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it’s something. I can’t seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it’s something. Eu não consigo sair, sai fora, sai para fora de com este algo sexy, é alguma coisa. Baby let me, Baby let me, O bebê me deixou, It’s like we’re going speeding, let me, It’s like we’re going speeding, let me, É como nós estamos indo em alta velocidade, deixe-me, We’re going down like feet on dance street We’re going down like feet on dance street Nós estamos indo para baixo como os pés em dança de rua And what we got is close to nothing, close to nothing. And what we got is close to nothing, close to nothing. E o que temos é quase nada, perto de nada. We shouldn’t give this one a try We shouldn’t give this one a try Não devemos dar um presente uma tentativa When all it is sex and I, When all it is sex and I, Quando tudo é sexo e eu, Aware of how this love is in disguised. Aware of how this love is in disguised. Consciente de como este amor é em disfarçada. But I’m so hooked that I’m binded. But I’m so hooked that I’m binded. Mas eu sou tão viciado que eu estou binded. I’m faded in a bed with you, I’m faded in a bed with you, Estou desbotada em uma cama com você, We’re going on until the noon, We’re going on until the noon, Nós vamos até o meio-dia, It feels so good to me this can be through; It feels so good to me this can be through; É tão bom para mim isso pode ser através de; I’d rather die than deny it. I’d rather die than deny it. Eu prefiro morrer do que negar. You got me, you got me, you got me losing it, You got me, you got me, you got me losing it, Você me pegou, você me pegou, você me perder, And I’ve been holding on, holding on, holding on to what you give, And I’ve been holding on, holding on, holding on to what you give, E eu estarei esperando, segurando, segurando-se o que você dá, I can’t seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it’s something. I can’t seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it’s something. Eu não consigo sair, sai fora, sai para fora de com este algo sexy, é alguma coisa. Baby let me, Baby let me, O bebê me deixou, It’s like we’re going speeding, let me, It’s like we’re going speeding, let me, É como nós estamos indo em alta velocidade, deixe-me, We’re going down like feet on dance street We’re going down like feet on dance street Nós estamos indo para baixo como os pés em dança de rua And what we got is close to nothing, close to nothing. And what we got is close to nothing, close to nothing. E o que temos é quase nada, perto de nada. Close to nothing, close to nothing. Close to nothing, close to nothing. Perto de nada, perto de nada. Close to nothing, close to nothing. Close to nothing, close to nothing. Perto de nada, perto de nada. We’re going speeding, let me, We’re going speeding, let me, Nós estamos indo em alta velocidade, deixe-me, It’s like we’re going speeding, let me, It’s like we’re going speeding, let me, É como nós estamos indo em alta velocidade, deixe-me, We’re going down like feet on dance street. We’re going down like feet on dance street. Nós estamos indo para baixo como os pés na dança de rua. And what we got is close to nothing, And what we got is close to nothing, E o que temos é quase nada, Close to nothing, Close to nothing, Perto de nada, Close to nothing, Close to nothing, Perto de nada, Close to nothing, Close to nothing, Perto de nada, Close to nothing, Close to nothing, Perto de nada, Close to nothing. Close to nothing. Perto de nada.






Mais tocadas

Ouvir Medina Ouvir