×
Original Corrigir

Har Du Glemt

Esqueceu-se

Hvis alle her omkring os forsvandt, Hvis alle her omkring os forsvandt, Se todo mundo em torno de nós desapareceu, Hvis alle lys var slukket, men tændtes Hvis alle lys var slukket, men tændtes Se todas as luzes estavam apagadas, mas iluminado Ville du så se mig iblandt? Ville du så se mig iblandt? Será que você, então me ver algumas vezes? Den mængde af ensomhed, yeah Den mængde af ensomhed, yeah A quantidade de solidão, sim Har du ikke hjertet der ser Har du ikke hjertet der ser Não têm o coração que vê Der ser hvordan jeg hopper og danser Der ser hvordan jeg hopper og danser Parece como eu pular e dançar Jeg ender altid lige her, Jeg ender altid lige her, Eu sempre acabo aqui, Foran din elendighed Foran din elendighed Na frente de sua miséria Har du glemt, hvordan? det føles at smile? Har du glemt, hvordan? det føles at smile? Você esqueceu o que se sente ao sorrir? Har du glemt, hvordan det føles at grine? Har du glemt, hvordan det føles at grine? Você esqueceu como se sente para rir? Har du glemt, hvordan du skal leve livet? Har du glemt, hvordan du skal leve livet? Você esqueceu como viver a vida? Har du glemt det? Har du glemt det? Você esqueceu isso? Er du et sted, hvor verden ik' la' dig hvile Er du et sted, hvor verden ik' la' dig hvile Você em algum lugar - Er du et sted, hvor hjertet ik’ ka’ tilgive Er du et sted, hvor hjertet ik’ ka’ tilgive Você em algum lugar - Er du derned’ hvor alting rammer så stille Er du derned’ hvor alting rammer så stille Você - Er du? Er du? Você é? Jeg har lavet en regnbue til dig, Jeg har lavet en regnbue til dig, Eu fiz um arco-íris para você, Men når du ser den så går du den anden vej Men når du ser den så går du den anden vej Mas quando você vê que você vai fazer o caminho inverso Du bliver bange og du går den anden vej Du bliver bange og du går den anden vej Você ficar com medo e você vai para o outro lado Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, E eu construí uma canção, o "só para você, Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Mas você não pode encontrar lá, bem sem mim Så bliver du bange og du går den anden vej Så bliver du bange og du går den anden vej Então, você está com medo e você vai para o outro lado Hvis dit liv, det sluttede nu, Hvis dit liv, det sluttede nu, Se sua vida está acabado agora, Ville du så føle dig saglig Ville du så føle dig saglig Vocês então sentir-se útil Jeg tvivler på om du ville ku, Jeg tvivler på om du ville ku, Duvido que você faria ku, Se gennem din ængstelighed Se gennem din ængstelighed Olhe através de sua ansiedade Og tænker du mon egentlig på Og tænker du mon egentlig på E você realmente admirar Om livet er din ven eller fjende Om livet er din ven eller fjende Sobre a vida é seu amigo ou inimigo For jeg kan ikke rigtig forstå For jeg kan ikke rigtig forstå Porque eu não consigo realmente entender Har du glemt, hvordan? det føles at smile? Har du glemt, hvordan? det føles at smile? Você esqueceu o que se sente ao sorrir? Har du glemt, hvordan det føles at grine? Har du glemt, hvordan det føles at grine? Você esqueceu como se sente para rir? Har du glemt, hvordan du skal leve livet? Har du glemt, hvordan du skal leve livet? Você esqueceu como viver a vida? Har du glemt det? Har du glemt det? Você esqueceu isso? Er du et sted, hvor verden ik' la' dig hvile Er du et sted, hvor verden ik' la' dig hvile Você em algum lugar - Er du et sted, hvor hjertet ik’ ka’ tilgive Er du et sted, hvor hjertet ik’ ka’ tilgive Você em algum lugar - Er du derned’ hvor alting rammer så stille Er du derned’ hvor alting rammer så stille Você - Er du? Er du? Você é? Jeg har lavet en regnbue til dig, Jeg har lavet en regnbue til dig, Eu fiz um arco-íris para você, Men når du ser den, så går du den anden vej Men når du ser den, så går du den anden vej Mas quando você vê-lo, em seguida, ir para o outro lado Du bliver bange og du går den anden vej Du bliver bange og du går den anden vej Você ficar com medo e você vai para o outro lado Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, E eu construí uma canção, o "só para você, Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Mas você não pode encontrar lá, bem sem mim Så bliver du bange og du går den anden vej Så bliver du bange og du går den anden vej Então, você está com medo e você vai para o outro lado Jeg har lavet en regnbue til dig, Jeg har lavet en regnbue til dig, Eu fiz um arco-íris para você, Men når du ser den, så går du den anden vej Men når du ser den, så går du den anden vej Mas quando você vê-lo, em seguida, ir para o outro lado Du bliver bange og du går den anden vej Du bliver bange og du går den anden vej Você ficar com medo e você vai para o outro lado Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, Og jeg har bygget en sang, den' kun til dig, E eu construí uma canção, o "só para você, Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Men du kan ikke finde derhen, ik' uden mig Mas você não pode encontrar lá, bem sem mim Så bliver du bange og du går den anden vej Så bliver du bange og du går den anden vej Então, você está com medo e você vai para o outro lado Hvis alle her omkring os forsvandt, Hvis alle her omkring os forsvandt, Se todo mundo em torno de nós desapareceu, Hvis alle lys var slukket, men tændtes Hvis alle lys var slukket, men tændtes Se todas as luzes estavam apagadas, mas iluminado Ville du så se mig iblandt? Ville du så se mig iblandt? Será que você, então me ver algumas vezes? Den mængde af ensomhed Den mængde af ensomhed A quantidade de solidão

Composição: Jeppe Federspiel/Rasmus Stabell





Mais tocadas

Ouvir Medina Ouvir