×
Original Corrigir

Masterpiece

obra-prima

Too bad you knew me. I wasn't ready. I wasn't ready. Did I Too bad you knew me. I wasn't ready. I wasn't ready. Did I Too bad que você me conhecia. Eu não estava pronto. Eu não estava pronto. Eu say come and get me? Too bad I held on...when you tried to say come and get me? Too bad I held on...when you tried to dizer: venha me pegar? Too bad I, realizada em ... quando você tentou tell me. This was wrong. This is wrong. I am no masterpiece tell me. This was wrong. This is wrong. I am no masterpiece diga-me. Isso foi errado. Isso está errado. Eu não sou obra-prima where innocence is painted green. Isn't it strange to think where innocence is painted green. Isn't it strange to think onde a inocência é pintada de verde. Não é estranho pensar how you created all of me? how you created all of me? Como você criou tudo de mim? Done by the hands of a broken artist. You painted black where my naked heart is? Now I finally know what "wrong" Done by the hands of a broken artist. You painted black where my naked heart is? Now I finally know what "wrong" Feito pelas mãos de um artista quebrado. Está pintado de preto onde meu coração está nu? Agora eu finalmente sei o que "errado" is. Now I finally know that you bleed for nothing. Carved is. Now I finally know that you bleed for nothing. Carved é. Agora finalmente eu sei que você sangra para nada. Esculpido like a stone with your hands still shaking. Shown on like a stone with your hands still shaking. Shown on como uma pedra com as mãos ainda trêmulas. Mostrados na display through a soul still breaking. Aren't you proud display through a soul still breaking. Aren't you proud mostrar através de uma alma ainda está quebrando. Você não está orgulhoso you're the one that made me? Aren't you proud you're the you're the one that made me? Aren't you proud you're the você é o único que me fez? Você não está orgulhoso você é o one that made me....... one that made me....... aquele que me fez ....... You can't erase these lines you can't save me. You can't You can't erase these lines you can't save me. You can't Você não pode apagar essas linhas que você não pode me salvar. Você não pode display me. You know what "dismay" means. Can't even try to display me. You know what "dismay" means. Can't even try to mostrar-me. Você sabe o que "consternação" meios. Não posso nem tentar remember what I knew. Before I became your model to claim no. remember what I knew. Before I became your model to claim no. lembro que eu sabia. Antes de me tornar seu modelo de reclamar não. I am no masterpiece...so strange that you made all of me. I am no masterpiece...so strange that you made all of me. Eu não sou obra-prima ... tão estranho que você fez tudo de mim. I grew tired. You expired. You finished me. Now that I'm all that you planned. What do you think? I grew tired. You expired. You finished me. Now that I'm all that you planned. What do you think? Eu cresci cansado. Você terminou. Você terminou comigo. Agora que eu sou tudo que você planejou. O que você acha?






Mais tocadas

Ouvir Meg and Dia Ouvir