×
Original Corrigir

Bodies Left Behind

Corpos Deixados Atrás

This thing called "Life" goes by so quickly This thing called "Life" goes by so quickly Esta coisa chamada vida passa tão depressa On day you're here and then you're gone On day you're here and then you're gone Um dia você está aqui e então você se vai This is the moment I've lived my whole life for This is the moment I've lived my whole life for É para esse momento que eu vivi minha vida inteira And I'll never give up; I've waited too long And I'll never give up; I've waited too long E nunca irei desistir; Esperei muito I've waited, waited too long, I've waited too long I've waited, waited too long, I've waited too long Esperei muito, Esperei muito, Esperei muito And all along the road, all the bodies left behind And all along the road, all the bodies left behind E ao longo da estrada, todos os corpos deixados pra trás May all have been good friends; just not good friends of mine May all have been good friends; just not good friends of mine Todos podem ter sidos bons amigos; apenas não bons amigos meus I've been kicked out and said I quit I've been kicked out and said I quit Fui expulso e disse que saí Then I said, "I had enough" and "This is it" Then I said, "I had enough" and "This is it" Então eu disse, chega e é isto All I wanted was just one more show for the road All I wanted was just one more show for the road Tudo que queria era apenas mais um show para a estrada Cause it was over last time before I could blink, I could blink Cause it was over last time before I could blink, I could blink Pois acabou na última vez antes que eu pudesse piscar, eu pudesse piscar I've waited, waited too long, I've waited too long I've waited, waited too long, I've waited too long Esperei muito, Esperei muito, Esperei muito [Chorus] [Chorus] [Chorus] Their bodies left behind Their bodies left behind Seus corpos deixados pra trás [Solo - Dave] [Solo - Dave] [Solo - Dave] [Solo - Chris] [Solo - Chris] [Solo - Chris]






Mais tocadas

Ouvir Megadeth Ouvir