×
Original Corrigir

Problems

Problemas

Too many problems, oh why am I here? Too many problems, oh why am I here? Muitos problemas, oh por que estou aqui ? I need to be me, 'cause you're all to clear I need to be me, 'cause you're all to clear Eu preciso ser eu mesmo, porque você é tudo para limpar And I can see there's something wrong with you And I can see there's something wrong with you E eu posso ver que há algo errado com você Oh, what do you expect me to do? Oh, what do you expect me to do? Oh, o que você espera que eu faça ? At least I gotta know what I wanna be At least I gotta know what I wanna be Ao menos deixe-me saber o que eu quero ser Don't come to me if you need pity Don't come to me if you need pity Não venha até mim se você precisa de piedade Are you lonely, you got no-one Are you lonely, you got no-one Você está sozinha, não tem ninguém You got your body in suspension You got your body in suspension Você tem su corpo em suspensão That's a problem, problem, problem That's a problem, problem, problem Há um problema, problema, problema The problem is you The problem is you O problema é você Eat your heart out on a plastic tray Eat your heart out on a plastic tray Coma seu coração em uma lata plástica de lixo You don't do what you want and you fade away You don't do what you want and you fade away Você não faz o que quer e desaparece You work for me, you're working nine-to-five You work for me, you're working nine-to-five Você trabalha para mim, você está trabalhando das nove ás cinco It's too much fun of being alive It's too much fun of being alive É muito engraçado estar viva I'm using my feet for my human machine I'm using my feet for my human machine Eu estou sando meus pés para minha máquinha humana You work for me, living for the screen You work for me, living for the screen Você trabalha para mim, vivendo para uma tela Are you lonely, all needs catered Are you lonely, all needs catered Você está sozinha, todas as necessidades aprisionadas You got your brains dehydrated You got your brains dehydrated Você tem o seu cérebro desidratado Problem, problem, problem, the problem is you Problem, problem, problem, the problem is you Problema, problema, problema, o problema é você Oh what what you gonna do, problem, problem Oh what what you gonna do, problem, problem Oh o que você tem que fazer, problema, problema Problem, problem, problem, the problem is you Problem, problem, problem, the problem is you Problema, problema, problema, o problema é você Well, what you gonna do with your problem Well, what you gonna do with your problem Bem, o que você tem de fzazer com o seu problmea The problem is you, problem The problem is you, problem O problema é você, problema I ain't death trip, but I ain't automatic I ain't death trip, but I ain't automatic Não é uma viagem mortal, mas não é automático You work for me, just stay ecstatic You work for me, just stay ecstatic Você trabalha para mim, apenas fique estática Don't you give me any orders Don't you give me any orders Não tente me dar ordens To people like me, there is no order To people like me, there is no order Para pessoas como eu, não há ordem Bet you thought you had it all worked out Bet you thought you had it all worked out Aposto que você pensou que tudo tinha funcionado Bet you thought you knew what I was about Bet you thought you knew what I was about Aposto que você pensou que sabia sobre o que eu falava Bet you thought you'd solved all your problems Bet you thought you'd solved all your problems Aposto que você pensou que resolveu todos os seus problemas But you are the problem But you are the problem Aposto que você é o problema Problem, problem, problem, the problem is you Problem, problem, problem, the problem is you Problema, problema, problema, o problema é você Oh, what you gonna do with your problem? Oh, what you gonna do with your problem? Oh o que você tem que fazer com o seu problema ? I'll leave it up to you, oh problem I'll leave it up to you, oh problem Eu deixarei com você, oh problema The problem is you, you got a problem The problem is you, you got a problem O problema é você, você tem um problema Oh what you gonna do? Oh what you gonna do? Oh o que você vai fazer ? They know a doctor, gonna take you away They know a doctor, gonna take you away Eles conhecem um médico, vão te levar embora Thay take you away and they throw away the key Thay take you away and they throw away the key Eles vão te levar e vão jogar a chave fora They don't want you and they don't want me They don't want you and they don't want me Eles não querem você e não me querem You got a problem the problem is you You got a problem the problem is you Você tem um problema, o problema é você Problem, well, what you gonna do? Problem, well, what you gonna do? Problema, bem, o que você vai fazer ? Problem, have you got a problem? Problem, have you got a problem? Problema, você tem um problema ? Problem, well you got a problem Problem, well you got a problem Problema, bem, você tem um problema Problem (x17) Problem (x17) Problema (x17)

Composição: Cornell Haynes, Jamal F. Jones





Mais tocadas

Ouvir Megadeth Ouvir