When you feel life is bringing you down When you feel life is bringing you down Quando você sente que a vida está te levando para baixo And you see that you’re all alone And you see that you’re all alone E você vê que você está totalmente sozinho When your friends they have all run out When your friends they have all run out Quando todos os seus amigos correram That is when you will know I’m the one That is when you will know I’m the one Que é quando você saberá que eu sou o único On the high road (on the high road) On the high road (on the high road) Na auto-estrada (Na auto-estrada) I will take you higher (I will take you higher) I will take you higher (I will take you higher) Eu te levarei para cima (Eu te levarei para cima) ’Til the world explodes (’til the world explodes) ’Til the world explodes (’til the world explodes) Até o mundo explodir (Até o mundo explodir) Just like a super collider (like a super collider) Just like a super collider (like a super collider) Igual um super colisor (igual a um super colisor) This could be all the heaven you’ll see This could be all the heaven you’ll see Este pode se todo o paraíso que você verá Life can be wicked, mean and cold Life can be wicked, mean and cold A vida pode se suja, má e fria Could this be the end of your living hell Could this be the end of your living hell Isso pode ser o fim da sua vida infernal Come with me and I’ll free your soul (hooah) Come with me and I’ll free your soul (hooah) Venha comigo e eu livrarei sua alma (hooah) On the high road (on the high road) On the high road (on the high road) Na auto-estrada (Na auto-estrada) I will take you higher (I will take you higher) I will take you higher (I will take you higher) Eu te levarei para cima (Eu te levarei para cima) ’Til the world explodes (’til the world explodes) ’Til the world explodes (’til the world explodes) Até o mundo explodir (Até o mundo explodir) Just like a super collider (like a super collider) Just like a super collider (like a super collider) Igual um super colisor (igual a um super colisor) Just one thing that I want you to know Just one thing that I want you to know Apenas uma coisa eu quero que você saiba You don’t need to be on your own You don’t need to be on your own Você não precisa estar por sua conta No more feeling left out in the cold No more feeling left out in the cold Sem mais sentimentos deixados na geladeira Take my hand and I’ll take you home Take my hand and I’ll take you home Pegue minha mãe e eu te levarei para casa On the high road (on the high road) On the high road (on the high road) Na auto-estrada (Na auto-estrada) I will take you higher (I will take you higher) I will take you higher (I will take you higher) Eu te levarei para cima (Eu te levarei para cima) ’Til the world explodes (’til the world explodes) ’Til the world explodes (’til the world explodes) Até o mundo explodir (Até o mundo explodir) Just like a super collider (like a super collider) Just like a super collider (like a super collider) Igual um super colisor (igual a um super colisor) On the high road (on the high road) On the high road (on the high road) Na auto-estrada (Na auto-estrada) I will take you higher (I will take you higher) I will take you higher (I will take you higher) Eu te levarei para cima (Eu te levarei para cima) ’Til the world explodes (’til the world explodes) ’Til the world explodes (’til the world explodes) Até o mundo explodir (Até o mundo explodir) Just like a super collider (super collider yeah) Just like a super collider (super collider yeah) Igual um super colisor (igual a um super colisor) On the high road (like a super collider) On the high road (like a super collider) Na auto-estrada (Na auto-estrada) I will take you higher (like a super collider) I will take you higher (like a super collider) Eu te levarei para cima (Eu te levarei para cima) ’Til the world explodes (like a super collider) ’Til the world explodes (like a super collider) Até o mundo explodir (Até o mundo explodir) Super collider! Super collider! Igual um super colisor (igual a um super colisor)