×
Original Corrigir

Don't Let Me Go

Não Me Deixe Ir

There’s times when fake goodbyes made you cry There’s times when fake goodbyes made you cry Há vezes em que falsas despedidas te fizeram chorar But this time you don’t But this time you don’t Mas dessa vez você não vai And I was only joking I was broken when you told me to go And I was only joking I was broken when you told me to go E eu estava só brincando, Eu estava arrasada quando você me mandou ir Don’t make up the wrong mind Don’t make up the wrong mind Não tome a decisão errada Don’t forget the good times Don’t forget the good times Não se esqueça dos bons tempos Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Deixe-me ficar um pouco mais, pois se eu tiver partido, Não poderei consertar In just one night we could go back in time maybe In just one night we could go back in time maybe Em apenas uma noite nós poderíamos voltar no tempo, talvez Go back and find where we both went wrong Go back and find where we both went wrong Voltar e descobrir onde erramos It won’t take long I know , don’t let me go It won’t take long I know , don’t let me go Não vai demorar eu sei, não me deixe partir Oh don’t let me go Oh don’t let me go Oh, não me deixe partir I’m not giving up I’m still in love, is all I need you to say I’m not giving up I’m still in love, is all I need you to say Eu não estou desistindo, ainda estou apaixonada, é tudo que preciso que você diga And I don’t need an answer just a chance to And I don’t need an answer just a chance to E não preciso uma resposta apenas de uma chance make the pain go away , make the pain go away , Para fazer a dor sumir, So don’t make up the wrong mind So don’t make up the wrong mind Então não tome a decisão errada Don’t forget the good times Don’t forget the good times Não se esqueça dos bons tempos Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Deixe-me ficar um pouco mais, pois se eu tiver partido, não poderei consertar I beg you to find what it takes to forgive me of all my mistakes I beg you to find what it takes to forgive me of all my mistakes Eu te imploro que procure o que seja preciso pra me perdoar de todos os meus erros Cause if I walk out of your life Cause if I walk out of your life Pois se eu sair da sua vida There’ll be no way back this time There’ll be no way back this time Não haverá caminho de volta dessa vez Don’t let me go Don’t let me go Não me deixe partir Don’t make up the wrong mind Don’t make up the wrong mind Então não tome a decisão errada Don’t forget the good times Don’t forget the good times Não se esqueça dos bons tempos Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Let me stay a little longer cause if I’m gone, I can’t make it right Ficar um pouco mais, pois se eu tiver partido, não poderei consertar In just one night we could go back in time maybe In just one night we could go back in time maybe Em apenas uma noite nós poderíamos voltar no tempo, talvez Go back and find where we both went wrong Go back and find where we both went wrong Voltar e descobrir onde erramos It won’t take long I know It won’t take long I know Não vai demorar eu sei Don’t let me go Don’t let me go Não me deixe partir Oh don’t let me go Oh don’t let me go Oh, não me deixe partir






Mais tocadas

Ouvir Melanie C Ouvir