×
Original Corrigir

Criminal (feat. Nicholas David)

Criminal (feat. David Nicholas)

I've been a bad, bad girl I've been a bad, bad girl Eu fui uma menina muito, muito mau I've been careless with a delicate man I've been careless with a delicate man Eu fui descuidada com um homem delicado And it's a sad, sad world And it's a sad, sad world E é um mundo triste, triste When a girl will break a boy just because she can When a girl will break a boy just because she can Quando uma garota vai quebrar um rapaz só porque ela pode Don't you tell me to deny it Don't you tell me to deny it Não me diga para negar isso I've done wrong and i want to suffer for my sins I've done wrong and i want to suffer for my sins Eu fiz de errado e eu quero sofrer por meus pecados I've come to you 'cause i need guidance to be true I've come to you 'cause i need guidance to be true Eu vim para você porque eu preciso de orientação para ser verdade And i just don't know where i can begin, ooh And i just don't know where i can begin, ooh E eu não sei onde eu posso começar, ooh What i need is a good defense What i need is a good defense O que eu preciso é de uma boa defesa 'cause i'm feeling like a criminal 'cause i'm feeling like a criminal Porque eu estou me sentindo como um criminoso And i need to be redeemed And i need to be redeemed E eu preciso ser resgatado To the one i've sinned against To the one i've sinned against Para o que eu pequei contra Because he's all i ever knew of love Because he's all i ever knew of love Porque ele é tudo que eu sempre soube do amor Heaven help me for the way i am Heaven help me for the way i am Deus me ajude para a maneira que eu sou Save me from these evil deeds before i get them done Save me from these evil deeds before i get them done Salve-me dessas más ações antes de eu fazê-las I know tomorrow brings the consequence at hand I know tomorrow brings the consequence at hand Eu sei que amanhã traz a conseqüência à mão But i keep living this day like the next will never come But i keep living this day like the next will never come Mas eu continuo vivendo este dia como o próximo nunca virá Oh help me, but don't tell me to deny it Oh help me, but don't tell me to deny it Oh me ajudar, mas não me diga para negar isso I've got to cleanse myself of all these thoughts I've got to cleanse myself of all these thoughts Eu tenho que me purificar de todos esses pensamentos Till i'm good enough for him Till i'm good enough for him Até que eu sou bom o suficiente para ele I got a lot to lose and i'm betting high, so i'm begging you I got a lot to lose and i'm betting high, so i'm begging you Eu tenho muito a perder e eu estou apostando alto, então eu estou te implorando Before it ends, just tell me where to begin Before it ends, just tell me where to begin Antes de terminar, só me dizer por onde começar What i need is a good defense What i need is a good defense O que eu preciso é de uma boa defesa 'cause i'm feeling like a criminal 'cause i'm feeling like a criminal Porque eu estou me sentindo como um criminoso And i need to be redeemed And i need to be redeemed E eu preciso ser resgatado To the one i've sinned against To the one i've sinned against Para o que eu pequei contra Because he's all i ever knew of love Because he's all i ever knew of love Porque ele é tudo que eu sempre soube do amor Let me know the way Let me know the way Deixe-me saber o caminho Before there's hell to pay Before there's hell to pay Antes há inferno para pagar Give me room to lay the law and let me go Give me room to lay the law and let me go Dê-me espaço para colocar a lei e me deixe ir I've got to make a play I've got to make a play Eu tenho que fazer um jogo To make my lover stay To make my lover stay Para fazer meu amante ficar So, what would an angel say? So, what would an angel say? Então, o que seria um anjo dizer? The devil wants to know The devil wants to know O diabo quer saber What i need is a good defense What i need is a good defense O que eu preciso é de uma boa defesa 'cause i'm feeling like a criminal 'cause i'm feeling like a criminal Porque eu estou me sentindo como um criminoso And i need to be redeemed And i need to be redeemed E eu preciso ser resgatado To the one i've sinned against To the one i've sinned against Para o que eu pequei contra Because he's all i ever knew of love Because he's all i ever knew of love Porque ele é tudo que eu sempre soube do amor What i need is a good defense What i need is a good defense O que eu preciso é de uma boa defesa 'cause i'm feeling like a criminal 'cause i'm feeling like a criminal Porque eu estou me sentindo como um criminoso And i need to be redeemed And i need to be redeemed E eu preciso ser resgatado To the one i've sinned against To the one i've sinned against Para o que eu pequei contra Because he's all i ever knew of love Because he's all i ever knew of love Porque ele é tudo que eu sempre soube do amor






Mais tocadas

Ouvir Melanie Martinez Ouvir