×
Original Corrigir

Dear Porcupines

Queridos Porcos-espinhos

Drown me in my daily cup of tea Drown me in my daily cup of tea Me afogue na minha xícara de chá diária Tell the porcupines to quit stabbing me Tell the porcupines to quit stabbing me Diga aos porcos-espinhos pra desistir de me provocar They make me fall, but I will stand They make me fall, but I will stand Eles me fazem cair, mas eu vou ficar em pé Cause all of them are jerks with their cups in their hands Cause all of them are jerks with their cups in their hands Porque todos eles são idiotas com seus copos na mão Now they want a whisper, a whisper from me Now they want a whisper, a whisper from me Agora eles querem um sussurro, um sussurro de mim 'Cause all of them have watched me on their big screen TVs 'Cause all of them have watched me on their big screen TVs Porque todos eles me assistiram em suas TVs de tela grande But what about little ol', little ol' me? But what about little ol', little ol' me? Mas e quanto a pequena e velha, pequena e velha eu? The one who got bullied because of her teeth The one who got bullied because of her teeth Aquele que sofreu bullying por causa de seus dentes I hope you all are watching my middle finger rise I hope you all are watching my middle finger rise Espero que todos vocês estejam vendo meu dedo do meio levantado To the bullies in the school yard To the bullies in the school yard Para os valentões no pátio da escola I know I'm on your mind I know I'm on your mind Eu sei que estou em suas mentes Now you say love me, but what about before? Now you say love me, but what about before? Agora vocês dizem me amar, mas e quanto a antes? When I was just that silly little girl next door, oh oh oh, ohhhhh When I was just that silly little girl next door, oh oh oh, ohhhhh Quando eu era apenas aquela garotinha boba do lado, oh oh oh, ohhhhh Ladies, oh, ladies, why are you so mad? Ladies, oh, ladies, why are you so mad? Garotas, oh, garotas, por que estão tão bravas? Is it 'cause I'm classy and you're a trash bag? Is it 'cause I'm classy and you're a trash bag? Será que é porque eu sou elegante e vocês são um saco de lixo? Your teasing and laughing resonates through my heart Your teasing and laughing resonates through my heart Vocês provocando e rindo ressoa pelo meu coração And now you're calling me cause you want a fresh start And now you're calling me cause you want a fresh start E agora vocês me ligam porque querem um recomeço Now look at you boys, you can't believe your eyes Now look at you boys, you can't believe your eyes Agora olhe para vocês garotos, não podem acreditar nos seus olhos You told me I was ugly and I took you by surprise You told me I was ugly and I took you by surprise Você me disse que eu era feia e peguei você de surpresa You should have been nicer 'cause look where I'm at You should have been nicer 'cause look where I'm at Você deveria ter sido mais legais, olha onde estou While you copy Mac Miller wearing snap back hats While you copy Mac Miller wearing snap back hats Enquanto vocês copiam Mac Miller usando bonés snapback I hope you all are watching my middle finger rise I hope you all are watching my middle finger rise Espero que todos vocês estejam vendo meu dedo do meio levantado To the bullies in the school yard To the bullies in the school yard Para os valentões no pátio da escola I know I'm on your mind I know I'm on your mind Eu sei que estou em suas mentes Now you say love me, but what about before? Now you say love me, but what about before? Agora vocês dizem me amar, mas e quanto a antes? When I was just that silly little girl next door, oh oh oh, ohhh When I was just that silly little girl next door, oh oh oh, ohhh Quando eu era apenas aquela garotinha boba do lado, oh oh oh, ohhhhh Why must you be so mean, talking trash about me? Why must you be so mean, talking trash about me? Por que vocês tem que ser tão maus, falando besteira sobre mim? All I wanted was a friend to laugh and cry and spend all of eternity All I wanted was a friend to laugh and cry and spend all of eternity Tudo que eu queria era um amigo para rir, chorar e passar toda a eternidade Or even just a week Or even just a week Ou mesmo apenas uma semana I hope you all are watching my middle finger rise I hope you all are watching my middle finger rise Espero que todos vocês estejam vendo meu dedo do meio levantado To the bullies in the school yard To the bullies in the school yard Para os valentões no pátio da escola I know I'm on your mind I know I'm on your mind Eu sei que estou em suas mentes Now you say love me, but what about before? Now you say love me, but what about before? Agora vocês dizem me amar, mas e quanto a antes? When I was just that silly little girl next door, ohh When I was just that silly little girl next door, ohh Quando eu era apenas aquela garotinha boba do lado, oh oh oh, ohh

Composição: Felix Snow / Melanie Martinez / Phoebe Ryan





Mais tocadas

Ouvir Melanie Martinez Ouvir