×
Original Corrigir

Tag, You're It / Milk And Cookies

Pega-pega / Leite e Biscoitos

Looking at me through your window Looking at me through your window Me observando pela sua janela Boy, you had your eye out for a little Boy, you had your eye out for a little Garoto, seus olhos pularam para fora um pouco I've cut you up and make you dinner I've cut you up and make you dinner Eu vou te cortar e te fazer um jantar You've reached the end, you are the winner You've reached the end, you are the winner Você chegou no final, você é a vencedora Rolling down your tinted window Rolling down your tinted window Abaixando sua janela escurecida Driving next to me real slow, he said Driving next to me real slow, he said Dirigindo para perto de mim bem devagar, ele disse Let me take you for a joyride Let me take you for a joyride Deixe-me te levar para um passeio I've got some candy for you inside I've got some candy for you inside Eu tenho um pouco de doce para você aqui dentro Running through the parking lot Running through the parking lot Correndo pelo estacionamento He chased me and he wouldn't stop He chased me and he wouldn't stop Ele me perseguiu e não queria parar Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei, você Grabbed my hair and pushed me down Grabbed my hair and pushed me down Agarrou meu cabelo, me puxou para baixo Took the words right out my mouth Took the words right out my mouth Tirou as palavras da minha boca Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você Can anybody hear me Can anybody hear me Alguém pode me ouvir When I'm hidden under ground? When I'm hidden under ground? Enquanto estou escondida no subsolo? Can anybody hear me Can anybody hear me Alguém pode me ouvir When I'm talking to myself? When I'm talking to myself? Quando estou falando comigo mesma? Saying: Tag, you're it Saying: Tag, you're it Dizendo: Peguei, você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei, você He's saying: Tag, you're it He's saying: Tag, you're it Ele está dizendo: Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você Little bit of poison in me Little bit of poison in me Com um pouco de veneno em mim I can taste your skin in my teeth I can taste your skin in my teeth Eu posso sentir o gosto da sua pele nos meus dentes I love it when I hear you breathing I love it when I hear you breathing Eu amo quando ouço você respirando I hope to God you're never leaving I hope to God you're never leaving Espero que, por Deus, você nunca vá embora Running through the parking lot Running through the parking lot Correndo pelo estacionamento He chased me and he wouldn't stop He chased me and he wouldn't stop Ele me perseguiu e não queria parar Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei, você Grabbed my hair and pushed me down Grabbed my hair and pushed me down Agarrou meu cabelo, me puxou para baixo Took the words right out my mouth Took the words right out my mouth Tirou as palavras da minha boca Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você Can anybody hear me Can anybody hear me Alguém pode me ouvir When I'm hidden under ground? When I'm hidden under ground? Enquanto estou escondida no subsolo? Can anybody hear me Can anybody hear me Alguém pode me ouvir When I'm talking to myself? When I'm talking to myself? Quando estou falando comigo mesma? Saying: Tag, you're it Saying: Tag, you're it Dizendo: Peguei, você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei, você He's saying: Tag, you're it He's saying: Tag, you're it Ele está dizendo: Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você Eenie meenie miny mo Eenie meenie miny mo Uni, duni, tê! Catch a lady by her toes Catch a lady by her toes Pegue sua dama pelos seus pés If she screams, don't let her go If she screams, don't let her go Se ela gritar, não deixe-a ir Eenie meenie miny mo Eenie meenie miny mo Uni, duni, tê! Your mother said to pick the very best girl Your mother said to pick the very best girl Sua mãe te disse para escolher a melhor garota And I am And I am E essa sou eu Running through the parking lot Running through the parking lot Correndo pelo estacionamento He chased me and he wouldn't stop He chased me and he wouldn't stop Ele me perseguiu e não queria parar Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei, você Grabbed my hair and pushed me down Grabbed my hair and pushed me down Agarrou meu cabelo, me puxou para baixo Took the words right out my mouth Took the words right out my mouth Tirou as palavras da minha boca Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você Running through the parking lot Running through the parking lot Correndo pelo estacionamento He chased me and he wouldn't stop He chased me and he wouldn't stop Ele me perseguiu e não queria parar Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, you're it Tag, you're it Peguei, peguei, você Grabbed my hair and pushed me down Grabbed my hair and pushed me down Agarrou meu cabelo, me puxou para baixo Took the words right out my mouth Took the words right out my mouth Tirou as palavras da minha boca Tag, you're it Tag, you're it Peguei você Tag, tag, you're it Tag, tag, you're it Peguei, peguei você One, two One, two Um, dois Melatonin is coming for you Melatonin is coming for you A melatonina está vindo para você Three, four Three, four Três, quatro Baby, won't you lock the door? Baby, won't you lock the door? Querido, você não vai trancar a porta? Five, six Five, six Cinco, seis I'm done with it I'm done with it Estou farta disso Seven, eight Seven, eight Sete, oito It's getting late It's getting late Está ficando tarde So close your eyes So close your eyes Então feche os olhos Sleep for days Sleep for days Durma durante dias Hush, little baby Hush, little baby Silêncio, queridinho Drink your spoiled milk Drink your spoiled milk Beba seu leite estragado I'm fucking crazy I'm fucking crazy Sou louca para caralho Need my prescription filled Need my prescription filled Preciso da minha receita Do you like my cookies? Do you like my cookies? Você gosta dos meus cookies? They're made just for you They're made just for you Eles foram feitos só para você A little bit of sugar A little bit of sugar Um pouco de açúcar But a lot of poison too But a lot of poison too Mas muito veneno também Ashes,ashes, time to go down Ashes,ashes, time to go down Cinzas, cinzas, hora de cair Oooh honey, do you want me now? Oooh honey, do you want me now? Uuuh querido, você me quer agora? Can't take it anymore Can't take it anymore Não aguento mais Need to put you to bed Need to put you to bed Preciso colocar você na cama Sing you a lullaby Sing you a lullaby Cantar para você uma canção de ninar Where you die at the end Where you die at the end Onde você morre no final Nine, ten Nine, ten Nove, dez Never want to see you again Never want to see you again Nunca mais quero te ver Eleven, twelve Eleven, twelve Onze, doze I pull off black so well I pull off black so well Eu visto preto tão bem Shit behind the curtain Shit behind the curtain Atrás da cortina That I'm sick of sugarcoatin' That I'm sick of sugarcoatin' Eu estou doente de açúcar Next time you're alone Next time you're alone Na próxima vez que estiver só Think fast when you grab the phone Think fast when you grab the phone Pense bem ao pegar o telefone Ashes,ashes, time to go down Ashes,ashes, time to go down Cinzas, cinzas, hora de cair Oooh honey, do you want me now? Oooh honey, do you want me now? Uuuh querido, você me quer agora? Can't take it anymore Can't take it anymore Não aguento mais Need to put you to bed Need to put you to bed Preciso colocar você na cama Sing you a lullaby Sing you a lullaby Cantar para você uma canção de ninar Where you die at the end Where you die at the end Onde você morre no final Ashes, ashes, time to go down Ashes, ashes, time to go down Cinzas, cinzas, hora de cair Oooh honey, do you want me now? Oooh honey, do you want me now? Uuuh querido, você me quer agora? Can't take it anymore Can't take it anymore Não aguento mais Need to put you to bed Need to put you to bed Preciso colocar você na cama Sing you a lullaby Sing you a lullaby Cantar para você uma canção de ninar Where you die at the end Where you die at the end Onde você morre no final






Mais tocadas

Ouvir Melanie Martinez Ouvir