×
Original Corrigir

The Scientist

O cientista

Come up to meet you, tell you I'm sorry Come up to meet you, tell you I'm sorry Suba para conhecê-lo, diga-lhe que sinto muito You don't know how lovely you are You don't know how lovely you are Você não sabe o quão amável você é I had to find you I had to find you Eu tive que te encontrar Tell you I need you Tell you I need you Te dizer que preciso de você Tell you I set you apart Tell you I set you apart Eu te digo que te diferencio Tell me your secrets Tell me your secrets Me conte seus segredos And ask me your questions And ask me your questions E me faça suas perguntas Oh, let's go back to the start Oh, let's go back to the start Oh, voltemos ao princípio Running in circles Running in circles Correndo em circulos Coming up tails Coming up tails Chegando caudas Heads on a science apart Heads on a science apart Cabeças em uma ciência à parte Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil It's such a shame for us to part It's such a shame for us to part É uma pena que nos separemos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be this hard No one ever said it would be this hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil Oh, take me back to the start Oh, take me back to the start Oh, me leve de volta ao começo I was just guessing I was just guessing Eu estava apenas supondo At numbers and figures At numbers and figures Em números e figuras Pulling the puzzles apart Pulling the puzzles apart Puxando os quebra-cabeças Questions of science Questions of science Questões de ciência Science and progress Science and progress A ciência e o progresso Do not speak as loud as my heart Do not speak as loud as my heart Não fale tão alto quanto meu coração Tell me you love me Tell me you love me Diga que me ama Come back and haunt me Come back and haunt me Volte e me assombre Oh, and I rush to the start Oh, and I rush to the start Ah, e eu corro para o começo Running in circles Running in circles Correndo em circulos Chasing our tails Chasing our tails Perseguindo nossas caudas Coming back as we are Coming back as we are Voltando como estamos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil Oh, it's such a shame for us to part Oh, it's such a shame for us to part Oh, é uma pena que nos separemos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be so hard No one ever said it would be so hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil I'm going back to the start I'm going back to the start Eu estou voltando para o início Oh Come up to meet you, tell you I'm sorry Oh Come up to meet you, tell you I'm sorry Oh, venha conhecer você, diga que me desculpe You don't know how lovely you are You don't know how lovely you are Você não sabe o quão amável você é I had to find you I had to find you Eu tive que te encontrar Tell you I need you Tell you I need you Te dizer que preciso de você Tell you I set you apart Tell you I set you apart Eu te digo que te diferencio Tell me your secrets Tell me your secrets Me conte seus segredos And ask me your questions And ask me your questions E me faça suas perguntas Oh, let's go back to the start Oh, let's go back to the start Oh, voltemos ao princípio Running in circles Running in circles Correndo em circulos Coming up tails Coming up tails Chegando caudas Heads on a science apart Heads on a science apart Cabeças em uma ciência à parte Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil It's such a shame for us to part It's such a shame for us to part É uma pena que nos separemos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be this hard No one ever said it would be this hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil Oh, take me back to the start Oh, take me back to the start Oh, me leve de volta ao começo I was just guessing I was just guessing Eu estava apenas supondo At numbers and figures At numbers and figures Em números e figuras Pulling the puzzles apart Pulling the puzzles apart Puxando os quebra-cabeças Questions of science Questions of science Questões de ciência Science and progress Science and progress A ciência e o progresso Do not speak as loud as my heart Do not speak as loud as my heart Não fale tão alto quanto meu coração Tell me you love me Tell me you love me Diga que me ama Come back and haunt me Come back and haunt me Volte e me assombre Oh, and I rush to the start Oh, and I rush to the start Ah, e eu corro para o começo Running in circles Running in circles Correndo em circulos Chasing our tails Chasing our tails Perseguindo nossas caudas Coming back as we are Coming back as we are Voltando como estamos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil Oh, it's such a shame for us to part Oh, it's such a shame for us to part Oh, é uma pena que nos separemos Nobody said it was easy Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be so hard No one ever said it would be so hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil I'm going back to the start I'm going back to the start Eu estou voltando para o início Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh Oh ooh ooh ooh ooh ooh






Mais tocadas

Ouvir Melanie Martinez Ouvir