I never could figure it out, all your insecurities and your doubts I never could figure it out, all your insecurities and your doubts Eu nunca consegui descobrir, todas as suas inseguranças e suas dúvidas Maybe you thought that I'd turn into someone else, but I stayed the same Maybe you thought that I'd turn into someone else, but I stayed the same Talvez você tenha pensado que eu me transformaria em outra pessoa, mas eu permaneci o mesmo All that changed was the way that you felt All that changed was the way that you felt Tudo o que mudou foi a maneira que você se sentiu I don't wanna hold you back anymore, no I don't wanna hold you back anymore, no Eu não quero mais te segurar, não And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no E você não quer viver com a culpa de me deixar para trás, não You know I'd be lying if I said that we were meant to be You know I'd be lying if I said that we were meant to be Você sabe que eu estaria mentindo se dissesse que deveríamos ser So let's just move on and say goodbye to you and me So let's just move on and say goodbye to you and me Então, vamos apenas seguir em frente e dizer adeus a você e a mim I'm so tired of hanging on to everything I thought we had, I was so wrong I'm so tired of hanging on to everything I thought we had, I was so wrong Estou tão cansada de me agarrar a tudo que pensei que tínhamos, estava tão errado There's nothing left here to fight for, we've both been bled dry There's nothing left here to fight for, we've both been bled dry Não há nada aqui para lutar, nós dois fomos sangrados Stop wasting time, yours & mine, cause God knows we tried Stop wasting time, yours & mine, cause God knows we tried Pare de perder tempo, seu e meu, porque Deus sabe que nós tentamos I don't wanna hold you back anymore, no I don't wanna hold you back anymore, no Eu não quero mais te segurar, não And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no E você não quer viver com a culpa de me deixar para trás, não You know I'd be lying if I said that we were meant to be You know I'd be lying if I said that we were meant to be Você sabe que eu estaria mentindo se dissesse que deveríamos ser So let's just move on and say goodbye to you and me So let's just move on and say goodbye to you and me Então, vamos apenas seguir em frente e dizer adeus a você e a mim I don't wanna hold you back anymore, no I don't wanna hold you back anymore, no Eu não quero mais te segurar, não And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no E você não quer viver com a culpa de me deixar para trás, não I don't wanna hold you back anymore, no I don't wanna hold you back anymore, no Eu não quero mais te segurar, não And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no And you don't wanna live with the guilt of leaving me behind, no E você não quer viver com a culpa de me deixar para trás, não You know I'd be lying if I said that we were meant to be You know I'd be lying if I said that we were meant to be Você sabe que eu estaria mentindo se dissesse que fomos feitos um para o outro So let's just move on and say goodbye to you and me, to you and me So let's just move on and say goodbye to you and me, to you and me Então vamos seguir em frente e dizer adeus a você e a mim, a você e a mim So let's just move on and say goodbye to you and me So let's just move on and say goodbye to you and me Então, vamos apenas seguir em frente e dizer adeus a você e a mim