×
Original Corrigir

Won't You Be My Love

Não será você meu seguidor

Verso 1 [Verse 1:] [Verse 1:] Ao dormir está noite When you fall asleep tonight When you fall asleep tonight Em seu quarto quente e aconchegante In your warm and cozy room In your warm and cozy room Sei que eu estou acordado Know that I'm awake Know that I'm awake Sem abrigo e alimento And I've got no shelter and no food And I've got no shelter and no food Refrão 1 [Pre-Chorus 1:] [Pre-Chorus 1:] Eu não estou sozinho I am not alone I am not alone Meus amigos estão falidos e perdidos My friends are broke and lost My friends are broke and lost Procurando alguém que os guie ao meu encontro Looking for someone to lead them to my cross Looking for someone to lead them to my cross Preciso de você, eu preciso de você I need your help, I need your help I need your help, I need your help Refrão 1 [Chorus 1:] [Chorus 1:] Não será você minha voz chamando Won't you be My voice calling Won't you be My voice calling Não será você minhas mãos curando Won't you be My hands healing Won't you be My hands healing Não será você meus pés caminhando em um mundo aos prantos Won't you be My feet walking into a broken world Won't you be My feet walking into a broken world Não será você meu libertador Won't you be My chain-breaker Won't you be My chain-breaker Não será você meu pacificador Won't you be My peacemaker Won't you be My peacemaker Não será você minha esperança e alegria Won't you be My hope and joy Won't you be My hope and joy Não será você meu seguidor Won't you be My Love Won't you be My Love Verso 2 [Verse 2:] [Verse 2:] O outro lado do mundo The other side of the world The other side of the world Ela cresceu um pouco She is just a few days old She is just a few days old Uma garotinha indefesa A helpless little girl A helpless little girl Sem a sua família With no family of her own With no family of her own Refrão 2 [Pre-Chorus 2:] [Pre-Chorus 2:] Ela segue sem culpa sua jornada She is not to blame for the journey she is on She is not to blame for the journey she is on Uma vida sem erro Her life is no mistake Her life is no mistake Você não vai guiá-la ao meu encontro? Won't you lead her to My cross? Won't you lead her to My cross? Refrão [Chorus 1:] [Chorus 1:] Não será você minha voz chamando Won't you be My voice calling Won't you be My voice calling Não será você minhas mãos curando Won't you be My hands healing Won't you be My hands healing Não será você meus pés caminhando em um mundo aos prantos Won't you be My feet walking into a broken world Won't you be My feet walking into a broken world Não será você meu libertador Won't you be My chain-breaker Won't you be My chain-breaker Não será você meu pacificador Won't you be My peacemaker Won't you be My peacemaker Não será você minha esperança e alegria Won't you be My hope and joy Won't you be My hope and joy Não será você meu seguidor Won't you be My Love Won't you be My Love Ligação (ponte) [Bridge:] [Bridge:] Eu os chamei To those I call My own To those I call My own Eu havia reservado algo To those I've set aside To those I've set aside Como um inocente sem culpa As spotless without blame As spotless without blame Minha noiva estava entre eles The chosen ones My bride The chosen ones My bride Refrão 2 [Chorus 2:] [Chorus 2:] Nós seremos sua voz chamando We will be Your voice calling We will be Your voice calling Seremos suas mãos curando We will be Your hands healing We will be Your hands healing Seremos seus pés caminhando em um mundo aos prantos We will be Your feet walking into a broken world We will be Your feet walking into a broken world Nós seremos seu libertador We will be Your chain-breaker We will be Your chain-breaker Seremos seu pacificador We will be Your peacemaker We will be Your peacemaker Seremos sua esperança e alegria We will be Your hope and joy We will be Your hope and joy Nós seremos seus seguidores We will be Your love We will be Your love

Composição: Thad Cockrell/Nick Kish/Bart Millard





Mais tocadas

Ouvir MercyMe Ouvir