×
Original Corrigir

It's Over

Acabou

[VERSE:] [VERSE:] [Verso] You've been waiting for You've been waiting for Você tem esperado You never knew for sure You never knew for sure Você nunca soube com certeza Cause time was goin' by Cause time was goin' by Porque o tempo estava passando And never asked you why And never asked you why E nunca se perguntou porque When I would talk to you When I would talk to you Quando eu ia falar com você The words they went right through The words they went right through As palavras atravessavam Your head Your head Sua cabeça But I couldn't tell But I couldn't tell Mas eu não podia dizer You were under her spell You were under her spell Você estava sob seu feitiço She had full control She had full control Ela tinha o controle absoluto No one would ever know No one would ever know Ninguém jamais saberia How much you didn't care How much you didn't care O quanto você não se importava Just like Sonny not Cher Just like Sonny not Cher Assim como Sonny não Cher The beat didn't go on The beat didn't go on A batida não continuou [CHORUS:] [CHORUS:] [Refrão] She looked at you and she said to your face She looked at you and she said to your face Ela olhou para você e ela falou na sua cara It's over, it's over It's over, it's over Acabou, acabou She's got a new man and it's time for you She's got a new man and it's time for you Ela tem um novo homem e é sua vez To move over, move over To move over, move over De seguir, seguir You're drunk and mad you wish that you You're drunk and mad you wish that you Você esta bêbado e louco, você deseja que você Were sober, were sober Were sober, were sober Estivesse sóbrio, estivesse sóbrio Cause now you can't get it out of your head Cause now you can't get it out of your head Porque agora você não consegue tirar isso da sua cabeça That it's over, that it's over, that it's over That it's over, that it's over, that it's over Que isso acabou, que isso acabou, que isso acabou [VERSE:] [VERSE:] [Verso] She said she doesn't know She said she doesn't know Ela disse que ela não sabia It's like the Springer show It's like the Springer show É como o show do Springer She said that she loves you She said that she loves you Ela disse que ela amava você But that she loves him too But that she loves him too Mas que ela amava ele também So you keep holdin' on So you keep holdin' on Então você continuou esperando Your love for her is strong Your love for her is strong Seu amor por ela é forte Until she says so long Until she says so long Até ela dizer bem depois And you did nothin' wrong And you did nothin' wrong E você não fez nada de errado But this keeps happening But this keeps happening Mas isso continua acontecendo Time and time again Time and time again Vezes e vezes mais You're thinkin' to yourself You're thinkin' to yourself Você pensa consigo mesmo She was your only friend She was your only friend Ela era sua única amiga But you're so fucking wrong But you're so fucking wrong Mas você é tão errado That you're so fucking lame That you're so fucking lame E você é tão imperfeito You realize you're all the same You realize you're all the same Você percebe que são todos iguais [CHORUS:] [CHORUS:] [Refrão] She looked at you and she said to your face She looked at you and she said to your face Ela olhou para você e ela falou na sua cara It's over, it's over It's over, it's over Acabou, acabou She's got a new man and it's time for you She's got a new man and it's time for you Ela tem um novo homem e é sua vez To move over, move over To move over, move over De seguir, seguir You're drunk and mad you wish that you You're drunk and mad you wish that you Você esta bêbado e louco, você deseja que você Were sober, were sober Were sober, were sober Estivesse sóbrio, estivesse sóbrio Cause now you can't get it out of your head Cause now you can't get it out of your head Porque agora você não consegue tirar isso da sua cabeça That it's over, that it's over, that it's over That it's over, that it's over, that it's over Que isso acabou, que isso acabou, que isso acabou Cause it's over, it's over, it's over Cause it's over, it's over, it's over Porque isso acabou, isso acabou, isso acabou And it's over, it's over, it's over And it's over, it's over, it's over E acabou, e acabou, e acabou [BRIDGE:] [BRIDGE:] [Ponte:] Tell them lies and they will believe you Tell them lies and they will believe you Minta para elas e elas vão acreditar em você When you're honest they will deceive you When you're honest they will deceive you Quando você for honesto com elas, elas vão te enganar If you love them they will just leave you If you love them they will just leave you Se você as amá-las, elas simplesmente vão deixar você But if you play them they will stay with you But if you play them they will stay with you Mas se você brincar com elas, elas vão ficar com você Tell them lies and they will believe you Tell them lies and they will believe you Minta para elas e elas vão acreditar em você When you're honest they will deceive you When you're honest they will deceive you Quando você for honesto com elas, elas vão te enganar If you love them they will just leave you If you love them they will just leave you Se você as amá-las, elas simplesmente vão deixar você But if you play them they will be with you But if you play them they will be with you Mas se você brincar com elas, elas vão ficar com você And I'll be here when she says And I'll be here when she says E eu vou ficar aqui quando ela disser... [CHORUS:] [CHORUS:] [Refrão] She looked at you and she said to your face She looked at you and she said to your face Ela olhou para você e ela falou na sua cara It's over, it's over It's over, it's over Acabou, acabou She's got a new man and it's time for you She's got a new man and it's time for you Ela tem um novo homem e é hora de você To move over, move over To move over, move over Seguir, seguir You're drunk and mad you wish that you You're drunk and mad you wish that you Você esta bêbado e louco, você deseja que você Were sober, were sober Were sober, were sober Estivesse sóbrio, estivesse sóbrio Cause now you can't get it out of your head Cause now you can't get it out of your head Porque agora você não consegue tirar isso da sua cabeça That it's over, that it's over, that it's over That it's over, that it's over, that it's over Que isso acabou, que isso acabou, que isso acabou Cause it's over Cause it's over Porque isso acabou She said I'm sorry it's over She said I'm sorry it's over Ela disse "Me desculpe, acabou" (Well it's over, it's over, it's over) (Well it's over, it's over, it's over) (Bem, isso acabou, isso acabou, isso acabou) She said I'm sorry it's over She said I'm sorry it's over Ela disse "Me desculpe, acabou" (And it's over, it's over, it's over) (And it's over, it's over, it's over) (E acabou, acabou, acabou) She said I'm sorry it's over She said I'm sorry it's over Ela disse "Me desculpe, acabou" (And it's over, it's over, it's over) (And it's over, it's over, it's over) (E acabou, acabou, acabou) She said I'm sorry it's over She said I'm sorry it's over Ela disse "Me desculpe, acabou" (And it's over, it's over, it's over) (And it's over, it's over, it's over) (E acabou, acabou, acabou)

Composição: Anthony Lovato





Mais tocadas

Ouvir Mest Ouvir