×
Original Corrigir

Butterfly Kisses

Beijos de Borboleta

There's two things I know for sure, There's two things I know for sure, Há duas coisas que eu sei com certeza, She was sent here from heaven, She was sent here from heaven, Ela foi enviada para cá do céu and she's daddy's little girl. and she's daddy's little girl. E ela é a pequena menina do papai. As I drop to my knees by her bed at night, As I drop to my knees by her bed at night, Como eu cai de joelhos ao lado da cama durante a noite, she talks to Jesus and I close my eyes. she talks to Jesus and I close my eyes. Ela fala com Jesus e eu fecho meus olhos. And I thank God for all the joy in my life, And I thank God for all the joy in my life, E eu agradeço a Deus por toda a alegria em minha vida, But most of all, for... But most of all, for... Mas acima de tudo, para ... Butterfly kisses after bedtime prayer. Butterfly kisses after bedtime prayer. Beijos de Borboletas depois da oração de deitar. Stickin' little white flowers all up in her hair. Stickin' little white flowers all up in her hair. Aos pouco todas as flores brancas em seu cabelo. "Walk beside the pony daddy, "Walk beside the pony daddy, "Passeio ao lado do pônei do papai , its my first ride." its my first ride." a minha primeira viagem ". "I know the cake looks funny, "I know the cake looks funny, "Eu sei que o bolo parece engraçado, daddy, but I sure tried." daddy, but I sure tried." papai, mas tenho certeza que tentou. " Oh, with all that I've done wrong, Oh, with all that I've done wrong, Oh, com tudo o que eu fiz de errado, I must have done something right I must have done something right Eu devo ter feito algo certo To deserve a hug every morning To deserve a hug every morning Para merecer um abraço todas as manhãs And butterfly kisses at night. And butterfly kisses at night. E beijos de borboleta à noite. Sweet sixteen today, Sweet sixteen today, Doces dezesseis anos hoje, She's looking like her momma She's looking like her momma Ela está se parecendo a mãe dela a little more every day. a little more every day. Um pouco mais a cada dia. One part woman, the other part girl. One part woman, the other part girl. Uma mulher de um lado, a menina por outro. To perfume and makeup, To perfume and makeup, Para perfume e maquiagem, from ribbons and curls. from ribbons and curls. De fitas e caracóis. Trying her wings out in a great Trying her wings out in a great Tentando suas asas em um grande big world. But I remember... big world. But I remember... Enorme mundo. Mas eu me lembro ... Butterfly kisses after bedtime prayer. Butterfly kisses after bedtime prayer. Beijos de Borboletas depois da oração de deitar. Stickin' little white flowers all up in her hair. Stickin' little white flowers all up in her hair. Aos pouco todas as flores brancas em seu cabelo. "You know how much I love you daddy, "You know how much I love you daddy, "Você sabe o quanto eu te amo, papai, But if you don't mind, But if you don't mind, Mas se você não se importa, I'm only going to kiss you on I'm only going to kiss you on Eu só vou te beijar na the cheek this time." the cheek this time." outra face desta vez ". With all that I've done wrong, With all that I've done wrong, Com tudo o que eu fiz de errado, I must have done something right. I must have done something right. Eu devo ter feito algo certo. To deserve her love every morning, To deserve her love every morning, Para merecer seu amor todas as manhãs, And butterfly kisses at night. And butterfly kisses at night. E beijos de borboleta à noite. All the precious time All the precious time Todo o tempo precioso Like the wind, the years go by Like the wind, the years go by Como o vento, os anos passam Precious butterfly Precious butterfly Borboleta Preciosas Spread your wings and fly Spread your wings and fly Abra suas asas e voe She'll change her name today. She'll change her name today. Ela vai mudar seu nome hoje. She'll make a promise, She'll make a promise, Ela vai fazer uma promessa, and I'll give her away. and I'll give her away. E eu vou entregá-la. Standing in the bride room Standing in the bride room Se levantando no quarto de noiva just staring at her, just staring at her, Apenas olhando para ela, she asked me what I'm thinking, she asked me what I'm thinking, Ela me perguntou o que eu estou pensando, and I said "I'm not sure, and I said "I'm not sure, E eu disse: "Eu não tenho certeza, I just feel like l'm losing my baby girl." I just feel like l'm losing my baby girl." Eu sinto que estou perdendo meu bebê. " Then she leaned over...and gave me... Then she leaned over...and gave me... Então ela se inclinou e me deu ... ... Butterfly kisses, with her mama there Butterfly kisses, with her mama there Beijos de borboletas, com a mãe dela lá Stickin' little white flowers all up in her hair Stickin' little white flowers all up in her hair Aos pouco todas as flores brancas em seu cabelo. "Walk me down the aisle daddy, its just about time" "Walk me down the aisle daddy, its just about time" "Caminhe para baixo do corredor, apenas sobre o seu tempo" "Does my wedding gown look pretty daddy?" "Does my wedding gown look pretty daddy?" Olha o meu vestido de noiva bonita papai?" "Daddy don't cry " "Daddy don't cry " "Papai não chore" With all that I've done wrong, I must have With all that I've done wrong, I must have Com tudo o que eu fiz de errado, eu devo ter done something right done something right feito algo certo To deserve her love every morning To deserve her love every morning Para merecer seu amor, todas as manhãs And butterfly kisses And butterfly kisses E beijos de borboleta I couldn't ask God for more, man, this is I couldn't ask God for more, man, this is Eu não poderia pedir a Deus para mais, o homem, este é what love is what love is que é o amor I know I've gotta let her go, but I'll always remember I know I've gotta let her go, but I'll always remember Eu sei que eu tenho que deixá-la ir, mas eu vou sempre lembrar Every hug in the morning and butterfly kisses... Every hug in the morning and butterfly kisses... Cada abraço, de manhã e beijar borboletas ...

Composição: Bob Carlisle and Randy Thomas





Mais tocadas

Ouvir Michael Bolton Ouvir