Open up 6 Open up 6 Abra o 6 He's gone! He's gone! Ele está indo! Every where I turn no matter where I look Every where I turn no matter where I look Toda vez que eu, não importa para onde eu olhe The systems in control its all ran by the book The systems in control its all ran by the book Os sistemas de controle correm pelo livro I gotta get away so I can free my mind I gotta get away so I can free my mind Tenho que sair daqui para que eu possa libertar minha mente Escape is what I need Escape is what I need Escapar é o que eu preciso (lectric') lectric eyes (lectric') lectric eyes (eletrônicos) olhos eletrônicos No matter where I am I see my face around No matter where I am I see my face around Não importa aonde eu veja o meu rosto ao redor They pin lies on my name and put them town to town They pin lies on my name and put them town to town Eles anotam mentiras em meu nome e as colocam de cidade em cidade Don't have a place to run but there's no need to hide Don't have a place to run but there's no need to hide Não tem um lugar para correr, onde não haja nenhuma necessidade de me esconder I got ta I got ta Eu tenho que Find a place Find a place Encontrar um lugar So I can hide away So I can hide away Assim vou poder me esconder Escape Escape Escape Gotta get away from the system, rules and the world today Gotta get away from the system, rules and the world today Quero fugir do sistema, das regras e do mundo de hoje Escape Escape Escapar The pressure that I feel from relationships had to go away The pressure that I feel from relationships had to go away A pressão que eu sinto de relacionamentos tinha que ir embora Escape Escape Escapar The man with the pen that writes the lies that has no ink The man with the pen that writes the lies that has no ink O homem com a caneta que escreve as mentiras que não tem tinta Escape Escape Escapar I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me Eu faço o que eu quero porque eu tenho que ser ninguém além de mim Sometimes I feel like... I've gotta get away Sometimes I feel like... I've gotta get away Às vezes eu sinto como ... Eu tenho que fugir I tried to share my life with someone I could love I tried to share my life with someone I could love Eu tentei partilhar minha vida com alguém que eu pudesse amar But games and money is all she ever thought of But games and money is all she ever thought of Mas em jogos e dinheiro era tudo em que ela pensava How could that be my fault when she gambled and lost? How could that be my fault when she gambled and lost? Como pode ser minha culpa, quando ela jogou e perdeu? I'm tired of silly games I'm tired of silly games Estou cansado de jogos bobos Time to make a change Time to make a change Hora de fazer uma mudança Why is it I cant do whatever I want to? (hoah) Why is it I cant do whatever I want to? (hoah) Porque é que eu não posso fazer tudo o que eu quero? (hoah) When in my personal life friend i dont live for you (you!) When in my personal life friend i dont live for you (you!) Quando na minha vida pessoal, amigo, eu não vivo para você (você!) So don't you try to (don't you try it) tell me what is right for So don't you try to (don't you try it) tell me what is right for Portanto, não tente (não tente isso!) me dizer o que é certo para mim me me Seja interessado sobre você To be con cerned about you To be con cerned about you Eu não posso fazer o que eu quero I cant do what I want to I cant do what I want to . Escape (I got to) Escape (I got to) Escapar (Eu tenho que) Gotta get away from the system, rules and the world today (I Gotta get away from the system, rules and the world today (I Quero fugir do sistema, regras e do mundo de hoje (Eu quero fugir) gotta get away) gotta get away) Escapar Escape Escape A pressão que eu sinto de relacionamentos tinha que ir embora The pressure that I feel from relationships had to go away The pressure that I feel from relationships had to go away (você não sabe, baby) (don't you know that baby) (don't you know that baby) Escapar Escape Escape O homem com a caneta que escreve as mentiras que não tem tinta (Eu quero fugir) The man with the pen that writes the lies that has no ink (I gotta get away) The man with the pen that writes the lies that has no ink (I gotta get away) Escapar Escape Escape Eu faço o que eu quero porque eu tenho que ser ninguém além de mim (Fique longe!) I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me (Get away!) I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me (Get away!) . Escape Escape Escapar (Eu tenho que) Gotta get away (don't you try it) from the system, rules and the world today (escape!) Gotta get away (don't you try it) from the system, rules and the world today (escape!) Quero fugir(nao tente isso) do sistema, regras e do mundo de hoje (escapar!) Escape Escape Escapar The pressure that I feel (pressure that I'm feelin everyday) The pressure that I feel (pressure that I'm feelin everyday) A pressão que eu sinto (Pressão que eu sinto todos os dias) de relacionamentos tinha que ir embora from relationships had to go away from relationships had to go away Escapar Escape Escape O homem com a (Whooo hooo!) caneta que escreve as mentiras que não tem tinta (Venha agora) The man with the (Whooo hooo!) pen that writes the lies that has The man with the (Whooo hooo!) pen that writes the lies that has Escapar no ink (come on now) no ink (come on now) Eu faço (Whooo (venha agora) hoooohooo) o que eu quero porque eu tenho que ser ninguém além de mim Escape Escape . I do (whoooo (come on now) hoooohooo) what I wanna cuz I gotta be nobody but me I do (whoooo (come on now) hoooohooo) what I wanna cuz I gotta be nobody but me . When I go When I go Quando eu vou Oh, now Oh, now Ah, agora This problem world won't bother me This problem world won't bother me Este mundo problemátoico não irá me incomodar This problem world (this problem world) This problem world (this problem world) Este mundo problemático(este mundo problemático) Won't worry me (worry me!) no more Won't worry me (worry me!) no more Não me preocupa (se preocupe comigo!) Não mais Yeah Yeah Yeah hoah hoah hoah Yeah Yeah Yeah hooo! hooo! hooo! Escape, ah Escape, ah Escapar, ah Escape, ah Escape, ah Escapar, ah Escape, ah Escape, ah Escapar, ah Escape Escape Escapar Escape Escape Escapar Gotta get away from the system, rules and the world today (I can find a way!) Gotta get away from the system, rules and the world today (I can find a way!) Quero fugir do sistema, regras e do mundo de hoje (eu posso encontrar uma maneira!) Escape Escape Escapar The pressure that I feel from relationships had to go away The pressure that I feel from relationships had to go away A pressão que eu sinto de relacionamentos tinha que ir embora (pressure that I'm feelin) (pressure that I'm feelin) (pressão que eu estou sentindo) Escape Escape Escapar The man with the pen that writes the lies that has no ink (writing all those lies) The man with the pen that writes the lies that has no ink (writing all those lies) O homem com a caneta que escreve as mentiras que não tem tinta (escrevendo todas as mentiras) I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me (escape and then I do just what I wanna) I do what I wanna cuz I gotta be nobody but me (escape and then I do just what I wanna) Eu faço o que eu quero porque eu tenho que ser ninguém além de mim (escapar e depois fazer o que eu quiser) Escape (bye bye) Escape (bye bye) Escape (bye bye) I gotta (whooo hoooo) get away from the system, rules and the world (whooo hoooo) today I gotta (whooo hoooo) get away from the system, rules and the world (whooo hoooo) today Tenho (whooo hoooo) que fugir do sistema, regras e do mundo (whooo hoooo) hoje Escape Escape Escapar The pressure (whoo hooo) that i feel from relationships had to go away (See, I've gotta get away, baby) The pressure (whoo hooo) that i feel from relationships had to go away (See, I've gotta get away, baby) A pressão (whoo hooo) que eu sinto dos relacionamentos tinha de ir embora (Veja, eu tenho que ir embora, baby) Escape Escape Escapar The man with the pen that writes the lies that has no ink (The man that writes the lies) The man with the pen that writes the lies that has no ink (The man that writes the lies) O homem com a caneta que escreve as mentiras que não tem tinta (O homem que escreve as mentiras) I do (hoo) what I wanna cuz I gotta (hooo) be nobody but me I do (hoo) what I wanna cuz I gotta (hooo) be nobody but me Eu (hoo) o que eu quero porque eu tenho (hooo) ser ninguém além de mim Escape Escape Escapar gotta get away- (hoah, tell my mother! I gotta get away) gotta get away- (hoah, tell my mother! I gotta get away) Fugir-(hoah, diga a minha mãe! Eu vou fugir) Escape Escape Escapar The pressure that I feel- (Take it no more!) The pressure that I feel- (Take it no more!) A pressão que eu sinto-(Não mais!) Escape Escape Escapar The man with the pen- (I can't take this kinda shit no moooooore!) The man with the pen- (I can't take this kinda shit no moooooore!) O homem com a caneta-(Eu não vou mais suportar este tipo de merda maaaaaaaaaaaais!) Escape Escape Escapar I do what I wanna cuz I gotta (Whoooooooooooooooo hooooooooo) be nobody but me I do what I wanna cuz I gotta (Whoooooooooooooooo hooooooooo) be nobody but me Eu faço o que eu quero porque eu tenho (Whoooooooooooooooo hooooooooo) ser ninguém além de mim Escape! Aoow! Escape! Aoow! Escapar! Aoow! Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Sometimes you just wanna escape, you wanna escape (Ha Ha) Sometimes you just wanna escape, you wanna escape (Ha Ha) Às vezes você só quer fugir, você quer escapar (Ha Ha) Gotta get outta here! Gotta get outta here! Tenho que sair daqui! Ah, escape(ahhhhhhh!) gotta get away Ah, escape(ahhhhhhh!) gotta get away Ah, escapar (ahhhhhhh!) Fugir Escape Escape Escapar You want me, come and get me You want me, come and get me Você me quer, venha me pegar The pressure that I feel- Escape The pressure that I feel- Escape A pressão que eu sinto-Escapar The man with the pen -get away! The man with the pen -get away! O homem com a caneta-fugir! I do (hee hee) what I wanna- I do (hee hee) what I wanna- Eu (hee hee) o que eu quero- I do (hee hee hee) what I wanna cuz I gotta be nobody (hee hee hee) I do (hee hee hee) what I wanna cuz I gotta be nobody (hee hee hee) Eu (hee hee hee) o que eu quero porque eu tenho que ser ninguém (hee hee hee) But me But me Mas me Do what I wanna! Do what I wanna! Faça o que eu quero! hee hee heee hee hee heee heee hee hee hoo! hoo! hoo! Escape Escape Escapar