×
Original Corrigir

Give Thanks To Allah

Dê Graças A Deus

Give thanks to Allah, Give thanks to Allah, Dê graças a Deus, For the moon and the stars For the moon and the stars Para a lua e as estrelas Prays in all day full, Prays in all day full, Ora em todo o dia inteiro, What is and what was What is and what was O que é eo que era Take hold of your iman Take hold of your iman Pegue o seu iman Don't givin to shaitan Don't givin to shaitan Não dá pra shaitan Oh you who believe please give thanks to Allah. Oh you who believe please give thanks to Allah. Oh, você que acreditam que por favor, dê graças a Deus Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Hua Khalikhone hua Razikhone whahoa ala kolli sheiin khadir Hua Khalikhone hua Razikhone whahoa ala kolli sheiin khadir Hua hua Khalikhone Razikhone whahoa ala Kolli sheiin Khadir Allah is Ghefor Allah is Rahim Allah is the one who loves the Mohsinin, Allah is Ghefor Allah is Rahim Allah is the one who loves the Mohsinin, Alá é Ghefor Alá é Rahim Alá é o único que ama o Mohsinin, He is a Creater, He is a Sistainer and He is the One Who has Power over all. He is a Creater, He is a Sistainer and He is the One Who has Power over all. Ele é um Creater, Ele é um Sistainer e Ele é o único que tem poder sobre todas as Give thanks to Allah, Give thanks to Allah, Dê graças a Deus, For the moon and the stars For the moon and the stars Para a lua e as estrelas Prays in all day full, Prays in all day full, Ora em todo o dia inteiro, What is and what was What is and what was O que é eo que era Take hold of your iman Take hold of your iman Pegue o seu iman Don't givin to shaitan Don't givin to shaitan Não dá pra shaitan Oh you who believe please give thanks to Allah. Oh you who believe please give thanks to Allah. Oh, você que acreditam, por favor dar graças a Deus. Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Allahu Ghefor Allahu Rahim Allahu yuhibo el Mohsinin, Hua Khalikhone hua Razikhone whahoa ala kolli sheiin khadir Hua Khalikhone hua Razikhone whahoa ala kolli sheiin khadir Hua hua Khalikhone Razikhone whahoa ala Kolli sheiin Khadir Allah is Ghefor Allah is Rahim Allah is the One Who loves the Mohsinin, Allah is Ghefor Allah is Rahim Allah is the One Who loves the Mohsinin, Alá é Ghefor Alá é Rahim Allah é Aquele que ama o Mohsinin, He is a Creater, He is a Sistainer and He is the One Who has power over all He is a Creater, He is a Sistainer and He is the One Who has power over all Ele é um Creater, Ele é um Sistainer e Ele é o único que tem poder sobre tudo






Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir