×
Original Corrigir

Just Friends

Apenas Amigos

You and me You and me Você e eu We've traded hearts We've traded hearts Nós temos negociado corações I guess that's how I guess that's how Eu acho que é assim It always starts out It always starts out Ele sempre começa And then I guess it always ends And then I guess it always ends E então eu acho que sempre termina Look at us Look at us Olhe para nós (Now) (Now) (Agora) Sayin' Sayin' Dizendo I don't think that you and me I don't think that you and me Eu não acho que você e eu Can just be friends Can just be friends Pode ser apenas amigos Maybe this is how the whole thing Maybe this is how the whole thing Talvez esta é a forma como a coisa toda Has to just end Has to just end Tem apenas a final And if we could And if we could E se pudéssemos Have loved enough Have loved enough Amei o suficiente (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, la...) la...) La ...) We would have handled We would have handled Teríamos tratado When it got rough When it got rough Quando ficaram difíceis But one of us let go too soon But one of us let go too soon Mas um de nós deixar ir demasiado cedo So here we are So here we are Então aqui estamos nós (Here we are) (Here we are) (Aqui estamos) Now sayin' Now sayin' Agora dizendo I don't think that you and me I don't think that you and me Eu não acho que você e eu Can just be friends Can just be friends Pode ser apenas amigos Maybe this is how the whole thing Maybe this is how the whole thing Talvez esta é a forma como a coisa toda Has to just end Has to just end Tem apenas a final I wish you'd understand... I wish you'd understand... Eu desejo que você entenda ... It's funny how It's funny how É engraçado como When love has gone When love has gone Quando o amor se vai There's only one left holdin' on There's only one left holdin' on Só há uma esquerda segurando When someone's always hurtin' more When someone's always hurtin' more Quando alguém é sempre mais ferido Still lonely for the other Still lonely for the other Ainda só para os outros Sayin' Sayin' Dizendo I don't think that you and me I don't think that you and me Eu não acho que você e eu Can just be friends Can just be friends Pode ser apenas amigos (Hmm...) (Hmm...) (Hmm. ..) I don't ever wanna feel so much again I don't ever wanna feel so much again Eu não quero nunca mais sentir tanta novamente Feel again... Feel again... Sentir novamente ... Unless it's you.. Unless it's you.. A não ser que é você .. You... again You... again Você ... novamente (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, (La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, la...) la...) La ...) I guess that's how it always starts out I guess that's how it always starts out Eu acho que é assim que começa sempre fora And then I guess And then I guess E então eu acho que It always ends It always ends Ele sempre termina Look at us Look at us Olhe para nós (Look at us) (Look at us) (Olha para nós) (Now) (Now) (Agora) Now sayin' Now sayin' Agora dizendo I don't think that you and me I don't think that you and me Eu não acho que você e eu Can just be friends Can just be friends Pode ser apenas amigos (Hmm...) (Hmm...) (Hmm. ..) Maybe this is how the whole thing Maybe this is how the whole thing Talvez esta é a forma como a coisa toda Has to just end? Has to just end? Tem apenas a final? La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, La la dee, la la dee dah dah, la la dah, la la dah, la la dah, O dee la, la dee dah dah la, la la dah, la la dah, la la dah, la... la... O ...






Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir