×
Original Corrigir

Seeing Voices (feat. Ray Charles)

Vendo Vozes (part. Ray Charles)

I sing of what you see and might think about I sing of what you see and might think about Eu canto sobre o que você vê e pode pensar Because of what you see Because of what you see Por causa do que você vê Moving hands, mobile faces Moving hands, mobile faces Movendo as mãos, rostos móveis Where by the eye not the ear traces Where by the eye not the ear traces Onde pelo ouvido What's on the mind What's on the mind Não é o olho que traça o que está na mente So when you see hands So when you see hands Então, quando você vê as mãos Weaving the space between friends Weaving the space between friends Tecendo o espaço entre amigos Think of them as being Think of them as being Pense nelas como se fosse As though you were seeing voices As though you were seeing voices Como se você estivesse vendo vozes Speech without sound Speech without sound Falar sem som, rosto à rosto, mãos não ligadas Face to face, hands unbound Face to face, hands unbound Tecendo o espaço entre amigos Weaving the space between friends Weaving the space between friends Então, pense nelas como sendo So, think of them as being So, think of them as being Como se você estivesse vendo vozes As though you were seeing voices As though you were seeing voices Acreditamos que eles divagam sobre como exatamente faríamos Believe it they ramble on exactly as we would Believe it they ramble on exactly as we would E falam com alguém que conhecemos And talking with someone we know And talking with someone we know E mesmo tropeçam em expressões como faríamos And even they stumble on expressions as we would And even they stumble on expressions as we would E falando com ninguém And talking with anyone And talking with anyone Então... So So Quando você vê as mãos tecendo When you see hands weaving When you see hands weaving O espaço entre amigos The space between friends The space between friends Pense neles como dizendo ou perguntando Think of them as telling or asking Think of them as telling or asking Ou soletrando escolhas Or spelling out choices Or spelling out choices Então, pense das mãos como sendo So think of hands as being So think of hands as being Como se você estivesse vendo vozes As though you were seeing voices As though you were seeing voices Então, quando você vê as mãos So when you see hands So when you see hands Tecendo o espaço entre amigos Weaving the space between friends Weaving the space between friends Pense neles como sendo Think of them as being Think of them as being Como se você estivesse vendo vozes As though you were seeing voices As though you were seeing voices Discurso sem rosto som a face, as mãos não ligado Speech without sound Speech without sound Tecendo o espaço entre amigos Face to face, hands unbound Face to face, hands unbound Então, pense neles como sendo Weaving the space between friends Weaving the space between friends Como se você estivesse vendo vozes So, think of them as being So, think of them as being Então, pense neles como perguntando ou dizendo As though you were seeing voices As though you were seeing voices Ou soletrando escolhas So think of hands as asking or telling So think of hands as asking or telling Basta pensar em mãos como sendo Or spelling out choices Or spelling out choices Como se você estivesse vendo, vozes Just think of hands as being Just think of hands as being Basta pensar em mãos como sendo As though you were seeing, voices As though you were seeing, voices Como se você estivesse vendo, vozes Just think of hands as being Just think of hands as being Vozes, vozes As though you were seeing As though you were seeing Voices, voices Voices, voices Voices Voices

Composição: Donald Black / Walter Scharf





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir