×
Original Corrigir

Water

Água

Feeling like this is the end of the world Feeling like this is the end of the world Sinto como se isso fosse o fim do mundo Missing on the chance to fall in love (I do got it) Missing on the chance to fall in love (I do got it) Faltando a chance de se apaixonar (eu entendi) Feeling like your love is dangerous, but I love you, girl Feeling like your love is dangerous, but I love you, girl Sinto como seu amor é perigoso, mas eu te amo, garota Feeling like I'm never good enough Feeling like I'm never good enough Sinto que nunca sou bom suficiente Let the heaven open, it's raining in heaven Let the heaven open, it's raining in heaven Deixe o paraíso abrir, está chovendo no paraíso Feels like warm july Feels like warm july Parece julho caloroso We'll be something new, I'm here for you We'll be something new, I'm here for you Nós vamos ser algo novo, estou aqui por você And there's no need to cry And there's no need to cry E não precisa chorar Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água Drowning my love, it feels like Drowning my love, it feels like Afogando meu amor, isso parece Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água People leave me alone People leave me alone As pessoas me deixam em paz Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água What am I to do? What am I to do? O que devo fazer? Feeling like this is the start of something new Feeling like this is the start of something new Sinto como se isso fosse o começo para algo novo Feeling like this is the world of me and you Feeling like this is the world of me and you Sinto que esse é o mundo de mim e de você Cause you ain't judging me, you just touching me Cause you ain't judging me, you just touching me Porque você não me julga, você apenas me toca You ain't bugging me, I'm waiting on you You ain't bugging me, I'm waiting on you Você não me aborrece, eu estou esperando por você I'm hoping it's true, baby, it's you I'm hoping it's true, baby, it's you Eu espero que seja verdadeiro, baby, é você When the storm is ranging When the storm is ranging Quando a tempestade faz barulho We can walk the moon We can walk the moon Nós podemos andar na lua Girl, I love you, you're my fortune Girl, I love you, you're my fortune Garota, eu te amo, você é minha fortuna You keep me alive You keep me alive Você me mantém vivo Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água Drowning my soul, it feels like Drowning my soul, it feels like Afogando meu amor, isso parece Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água People leave me alone People leave me alone As pessoas me deixam em paz Heaven's like water, water Heaven's like water, water O paraíso é como água, água What am I to do? What am I to do? O que devo fazer? I lie awake, I count the days I lie awake, I count the days Eu perco o sono, eu conto os dias When I'm not there with you, I cry my eyes away When I'm not there with you, I cry my eyes away Quando eu não estou ai contigo, eu choro I'd rather stay, I rather play again I'd rather stay, I rather play again Eu prefiro ficar, eu prefiro jogar novamente When I'm not there with you forever, always When I'm not there with you forever, always Quando eu não estou ai contigo para sempre, sempre (Water, water) (Water, water) (Água, água) Don't you do this to me Don't you do this to me Você não faça isso comigo Tell the angels no Tell the angels no Diga aos anjos que não I don't wanna leave my baby alone I don't wanna leave my baby alone Eu não quero deixar meu amor sozinho Won't you leave us alone Won't you leave us alone Você não nos deixa sozinhos Tell the angels no Tell the angels no Diga aos anjos que não I don't wanna leave my baby alone I don't wanna leave my baby alone Eu não quero deixar meu amor sozinho It feels like, leave us alone It feels like, leave us alone Isso parece, deixe-nos em paz (Water, water) (Water, water) (Água, água) Leave us alone, it feels like Leave us alone, it feels like Nos deixe sozinhos, isso parece (Water, water) (Water, water) (Água, água) How does it feel How does it feel Como você se sente How does it feel How does it feel Como você se sente How does it feel How does it feel Como você se sente How does it feel How does it feel Como você se sente (Water, water, water) (Water, water, water) (Água, água, água) (It's like water, water) (It's like water, water) (É como água, água) All over me, it's all over me All over me, it's all over me Tudo sobre mim, está tudo sobre mim (It's like water, water, like water) (It's like water, water, like water) (É como água, água, como água) All over me, it's all over me, it's all All over me, it's all over me, it's all Tudo sobre mim, está tudo sobre mim, tudo All over me (water) All over me (water) Sobre mim (água) It's all over me It's all over me Está tudo sobre mim (Water, it's like water, water) (Water, it's like water, water) (Água, é como água, água)






Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir