There comes a time There comes a time (Justin Bieber) When we head a certain call When we head a certain call Haverá um tempo, When the world must come together as one When the world must come together as one em que ouviremos um chamado There are people dying There are people dying (Justin Bieber & Nicole Scherzinger / Jennifer Hudson) And it's time to lend a hand to life And it's time to lend a hand to life Quando o mundo deverá se juntar como um só The greatest gift of all The greatest gift of all (Jennifer Hudson) We can't go on We can't go on Há pessoas morrendo Pretending day by day Pretending day by day (Jennifer Nettles) That someone, somehow will soon make a change That someone, somehow will soon make a change E é tempo de emprestar uma mão para a vida We are all a part of We are all a part of (Jennifer Nettles & Josh Groban) God's great big family God's great big family Esse é o maior presente de todos And the truth, you know love is all we need And the truth, you know love is all we need (Josh Groban) We are the world We are the world Nós não podemos We are the children We are the children continuar fingindo todos os dias We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day (Tony Bennet) So let's start giving So let's start giving Que alguém, em algum lugar, irá em breve fazer a diferença There's a choice we're making There's a choice we're making (Mary J Blige) We're saving our own lives We're saving our own lives Nós somos todos parte It's true we'll make a better day It's true we'll make a better day da grande família de Deus Just you and me Just you and me E a verdade,Você sabe... amor é tudo o que precisamos Send them your heart Send them your heart [Refrão] So they'll know that someone cares So they'll know that someone cares (Michael Jackson) So there cries for help So there cries for help Nós somos o mundo Will not be in vein Will not be in vein Nós somos as crianças We can't let them suffer We can't let them suffer (Michael Jackson & Janet Jackson) No we cannot turn away No we cannot turn away Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante Right now they need a helping hand Right now they need a helping hand Então vamos começar doando Nou se mond la Nou se mond la (Barbra Streisand) We are the children We are the children É uma escolha que estamos fazendo We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day Estamos salvando nossas próprias vidas So lets start giving So lets start giving É verdade que nós vamos criar um dia melhor There's a choice we're making There's a choice we're making Só você e eu We're saving our own lives We're saving our own lives (Miley Cyrus) It's true we'll make a better day It's true we'll make a better day Envie a eles seu coração, Just you and me Just you and me então eles saberão que alguém se importa When you're down and out When you're down and out (Enrique Iglesias) There seems no hope at all There seems no hope at all Portanto, há gritos de socorro But if you just believe But if you just believe Não vai ser na veia There's no way we can fall There's no way we can fall (Nicole Scherzinger) Well, well, well, well, let us realize Well, well, well, well, let us realize Nós não podemos deixá-los sofrer That a change can only come That a change can only come (Nicole Scherzinger & Enrique Iglesias) When we stand together as one When we stand together as one Não, não podemos nos afastar We are the world We are the world (Jamie Foxx) We are the children We are the children Agora eles precisam de uma mão amiga We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day Refrão So let's start giving So let's start giving (Wyclef Jean) Got to start giving Got to start giving - There's a choice we're making There's a choice we're making We are the Children We're saving our own lives We're saving our own lives (Adam Levine) It's true we'll make a better day It's true we'll make a better day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante Just you and me Just you and me Então vamos começar doando We are the world We are the world (Pink) We are the children We are the children É uma escolha que estamos fazendo Its for the children Its for the children Estamos salvando nossas próprias vidas We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day (BeBe Winans) So lets start giving So lets start giving É verdade que nós vamos criar um dia melhor There's a choice we're making There's a choice we're making Só você e eu We're saving our own lives We're saving our own lives (Michael Jackson) It's true we'll make a better day It's true we'll make a better day Quando você está pra baixo Just you and me Just you and me parece que não há esperança We are the world We are the world (Usher) We are the children We are the children Mas se você apenas acreditar We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day Não há nenhuma maneira que nós podemos cair So let's start giving So let's start giving (Celine Dion) There's a choice we're making There's a choice we're making Bem, bem, bem, bem, vamos perceber We're saving our own lives We're saving our own lives Essa mudança só pode vir It's true we make a better day It's true we make a better day (Fergie e Celine Dion) Just you and me Just you and me Quando estamos juntos, como um só We are the world We are the world [Chorus] We are the children We are the children (Todos) We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day Nós somos o mundo So let's start giving So let's start giving Nós somos as crianças Choice were making Choice were making Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante Saving our own lives Saving our own lives Então, vamos começar a dar It's true we'll make a better day It's true we'll make a better day (Nick Jonas) Just you and me Just you and me Tenho que começar a dar We all need somebody that we can lean on We all need somebody that we can lean on (All) When you wake up look around and see that your dreams gone When you wake up look around and see that your dreams gone There?s a choice we?re making When the earth quakes we'll help you make it through the storm When the earth quakes we'll help you make it through the storm We?re saving our own lives When the floor breaks a magic carpet to stand on When the floor breaks a magic carpet to stand on (Toni Braxton & All) We are the world united by love so strong We are the world united by love so strong É verdade que nós faremos um dia melhor When the radio isn't on you can hear the songs When the radio isn't on you can hear the songs Só você e eu A guided light on the dark road your walking on A guided light on the dark road your walking on (Mary & Mary) A sign post to find the dreams you thought was gone A sign post to find the dreams you thought was gone Nós somos o mundo Someone to help you move the obstacles you stumbled on Someone to help you move the obstacles you stumbled on Nós somos as crianças Someone to help you rebuild after the rubble's gone Someone to help you rebuild after the rubble's gone [Tony Bennet] We are the world connected by a common bond We are the world connected by a common bond Sua para as crianças Love the whole planet sing it along Love the whole planet sing it along [Isaac Slade] We are the world We are the world Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante We are the children We are the children [Toni Braxton] We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day Então vamos começar a dar So let's start giving So let's start giving [Lil Wayne] There's a choice we're making There's a choice we're making Há uma escolha que estamos fazendo We're saving our own lives We're saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas It's true we make a better day It's true we make a better day É verdade que nós faremos um dia melhor Just you and me Just you and me Só você e eu Everyday citizens Everyday citizens [Refrão - Todos] Everybody pitching in Everybody pitching in Nós somos o mundo Nou se mond la Nou se mond la Nós somos as crianças Nou se timoun yo Nou se timoun yo Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante You and I You and I Então, vamos começar a dar You and I You and I (Akon) Uh, 12 days no water Uh, 12 days no water Há uma escolha que estamos fazendo Wishing will to live Wishing will to live Estamos salvando nossas próprias vidas We amplified the love we watching multiply We amplified the love we watching multiply É verdade que fazemos um dia melhor Feeling like the worlds end Feeling like the worlds end Só você e eu We can make the world win We can make the world win (T-Pain) Like katrina, africa, indonesia Like katrina, africa, indonesia Nós somos o mundo And now Haiti needs us, the need us, they need us And now Haiti needs us, the need us, they need us Nós somos as crianças We are the world We are the world Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante We are the children We are the children Então, vamos começar a dar We are the ones who make a brighter day We are the ones who make a brighter day (Jamie Foxx imitando Ray Charles So let's start giving So let's start giving Escolha estavam fazendo There's a choice we're making There's a choice we're making salvando nossas próprias vidas We're saving our own lives We're saving our own lives É verdade que nós faremos um dia melhor It's true we make a better day It's true we make a better day Só você e eu Just you and me Just you and me [Rap] Haiti, Haiti, ha, ha, ha, ha, ha Haiti, Haiti, ha, ha, ha, ha, ha (LL Cool J, Will-I-Am, Snoop Dogg, Busta Rhymes, Swizz Beatz) Haiti, Haiti, ha, ha, ha, ha, ha Haiti, Haiti, ha, ha, ha, ha, ha Todos nós precisamos de alguém que podemos confiar em Haiti Haiti Quando você acordar, olhar em volta e vê que seus sonhos ido