×
Original Espanhol Corrigir

What Goes Around Comes Around

O Que Vai, Volta

What goes around, comes around What goes around, comes around O que vai, volta I've had my eyes on you I've had my eyes on you Eu só tinha olhos pra você For three long years For three long years Por longos três anos When no one else wanted you When no one else wanted you Quando ninguém quis você I took you in and held you near I took you in and held you near Eu fiquei com você e te mantive por perto But then you drifted away But then you drifted away Mas então você se afastou After you said you'd always stay After you said you'd always stay Depois de dizer que ficaria pra sempre How could you be so mean and untrue? How could you be so mean and untrue? Como você pôde ser tão má e falsa? He didn't want you until he'd seen He didn't want you until he'd seen Ele não te queria até ele ter visto What my love did for you, yeah What my love did for you, yeah O que meu amor fez por você, sim Oh baby, what goes around, comes around Oh baby, what goes around, comes around Óh querida, o que vai, volta I knew he'd soon be gone I knew he'd soon be gone Eu sabia que em breve ele iria embora Yeah baby, he put you down, now you're the clown Yeah baby, he put you down, now you're the clown Sim querida, ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça And you want me to come back home And you want me to come back home E agora você quer que eu volte pra casa? I've had no love affairs I've had no love affairs Eu não tive mais nenhum amor For three long years For three long years Por três longos anos Remember how I used to care Remember how I used to care Se lembra como eu costumava me importar When you were down, I dried your tears When you were down, I dried your tears Quando você estava mal, eu secava suas lágrimas Who did you think was the fool? Who did you think was the fool? Quem você pensou que era o idiota? I let you treat me so cruel I let you treat me so cruel Eu deixei você me tratar com crueldade This is the moment of truth for you This is the moment of truth for you Este é o momento de verdade pra você Do you think your playing is through? Do you think your playing is through? Você acha que seu jogo acabou? I don't think I can trust you I don't think I can trust you Eu não sei se posso confiar em você Oh baby, what goes around, comes around Oh baby, what goes around, comes around Óh querida, o que vai, volta I knew he'd soon be gone I knew he'd soon be gone Eu sabia que em breve ele iria embora Yeah baby, he put you down, now you're the clown Yeah baby, he put you down, now you're the clown Sim querida, ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça And you want me to come back home? And you want me to come back home? E agora você quer que eu volte pra casa? What goes around, comes around What goes around, comes around O que vai, volta He put you down, now you're the clown He put you down, now you're the clown Ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça I've had my eyes on you I've had my eyes on you Eu tinha meus olhos em você For three long years For three long years Por longos três anos When no one else wanted you When no one else wanted you Quando ninguém quis você I took you in and held you near I took you in and held you near Eu fiquei com você e te mantive por perto Yeah, yeah baby, what goes around, comes around Yeah, yeah baby, what goes around, comes around Sim, sim querida, o que vai, volta I knew he'd soon be gone I knew he'd soon be gone Eu sabia que em breve ele iria embora Na, na, baby, he put you down, now you're the clown Na, na, baby, he put you down, now you're the clown Na, na, querida, ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça And you want me to come back home? And you want me to come back home? E agora você quer que eu volte pra casa? Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim What goes around, comes around What goes around, comes around O que vai, volta He put you down, now you're the clown He put you down, now you're the clown Ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça Yeah, yeah baby, what goes around, comes around Yeah, yeah baby, what goes around, comes around Sim, sim querida, o que vai, volta He put you down, now you're the clown He put you down, now you're the clown Ele te colocou pra baixo, agora você é a palhaça

Composição: George Duke





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir