×
Original Corrigir

Beautiful Goodbye

Belo Adeus

It's like the most amazing sunset It's like the most amazing sunset É como o mais incrível por do sol You've ever seen You've ever seen Que você já viu There's never another quite the same There's never another quite the same Nunca tem outro idêntico It just falls into some eternal sea It just falls into some eternal sea Cai num mar eterno Like the end of a movie that makes you cry Like the end of a movie that makes you cry Como o final de um filme que te faz chorar You're sad when it's over but you're glad ya had You're sad when it's over but you're glad ya had Você fica triste quando acaba, mas você fica contente que você teve That moment that moved you deep inside That moment that moved you deep inside Aquele momento que te mexeu por dentro Beautiful goodbye Beautiful goodbye Belo adeus Baby, goodbye Baby, goodbye Baby, adeus I enjoyed the ride I enjoyed the ride Eu curti o passeio We really had us a time We really had us a time Nós realmente tivemos a nossa vez It's a strange kind of high It's a strange kind of high É uma sensação estranha A beautiful goodbye A beautiful goodbye Um belo adeus Standin here watchin you drive away Standin here watchin you drive away Parada aqui vendo você sair de carro We were so grown up about it all We were so grown up about it all Nós fomos tão maduros com isso tudo But how will it look in the light of day? But how will it look in the light of day? Mas como vai parecer na luz do dia? I miss you already, but don't turn around I miss you already, but don't turn around Eu já sinto sua falta, mas não dê meia volta It's funny how you know when it just won't work It's funny how you know when it just won't work É engraçado como você sabe exatamente quando não vai dar certo And how letting go can make all the sweetest sounds And how letting go can make all the sweetest sounds E como o esquecer pode fazer todos os mais belos sons Beautiful goodbye Beautiful goodbye Belo adeus Baby, goodbye Baby, goodbye Baby, adeus I enjoyed the ride I enjoyed the ride Eu curti o passeio We really had a us a time We really had a us a time Nós realmente tivemos a nossa vez It's A strange kind of high It's A strange kind of high É uma sensação estranha A beautiful goodbye A beautiful goodbye Um belo adeus It's so ironic, it's so confusing It's so ironic, it's so confusing É tão irônico, é tão confuso To do the right thing and be losin To do the right thing and be losin Fazer a coisa certa e estar perdendo I'm always stuck with choosin I'm always stuck with choosin Eu sempre estou presa com a escolha Ain't that just like life Ain't that just like life A vida, a vida não é assim? Hey, yeah Hey, yeah Hey, yeah Hey, yeah Beautiful goodbye Beautiful goodbye Baby, goodbye Baby, goodbye Belo adeus I enjoyed the ride I enjoyed the ride Baby, adeus We really had us a time We really had us a time Eu curti o passeio It's A strange kind of high It's A strange kind of high Nós realmente tivemos a nossa vez A beautiful goodbye A beautiful goodbye É uma sensação estranha Um belo adeus Goodbye Goodbye Yeah Yeah Adeus É na na na na na na goodbye na na na na na na goodbye na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na goodbye na na na na na na goodbye na na na na na na adeus






Mais tocadas

Ouvir Michelle Branch Ouvir