×
Original Corrigir

Game of Love

Jogo do amor

Tell me, Tell me, Me diga Just what you want me to be Just what you want me to be O que você quer que eu seja One kiss and boom you're the only one for me One kiss and boom you're the only one for me Um bejo e boom você é o único pra mim So please tell me So please tell me Então por favor me diga Why … don't you come around no more? Why … don't you come around no more? Por que você não aparece mais? Cause right now I'm Cause right now I'm Porque agora eu estou Cryin … outside the door of your candy store Cryin … outside the door of your candy store chorando... do lado de fora da porta da sua loja de doce Chorus: Chorus: Refrão: It just takes a little bit of this, a little bit of that It just takes a little bit of this, a little bit of that Só precisa um pouco disso, um pouco daquilo It started with a kiss now we're up to bat It started with a kiss now we're up to bat Começou com um beijo e agora nós estamos prestes a nos golpearmos A little bit of laughs, a little bit of pain A little bit of laughs, a little bit of pain um pouco de risadas, um pouco de dor I'm telling you my babe it's all in the game of love . . . I'm telling you my babe it's all in the game of love . . . estou te dizendo babe isso é tudo parte do jogo do amor... is, whatever you make it to be is, whatever you make it to be é, qualquer coisa que você fizer dele Sunshine, set on this cold, lonely sea Sunshine, set on this cold, lonely sea Brilho do sol, nascendo nesse frio, mar solitário So please baby So please baby Então por favor babe Try … and use me for what I'm good for Try … and use me for what I'm good for Tente... e me use para o que eu sou boa It ain't sayin' It ain't sayin' Eu não estou dizendo Goodbye… It's knockin down the door of your candy store Goodbye… It's knockin down the door of your candy store adeus... está batendo na porta da sua loja de doce Repeat Chorus: Repeat Chorus: Refrão (add) It's all in this game of love (add) It's all in this game of love Está tudo no jogo do amor Bridge: Bridge: You roll me, control me, console me You roll me, control me, console me Você me rola, me controla, me consola Please hold me Please hold me Por favor me abrace You guide me, divide me into what You guide me, divide me into what Você me guia, me divide no que (Make me feel good yeah) (Make me feel good yeah) (me faz sentir bem yeah) So please tell me So please tell me Então por favor me diga Why… don't you come around no more? Why… don't you come around no more? Porque você não aparece mais? Cause right now I'm Cause right now I'm Porque agora eu estou Dying … outside the door of your lovin store Dying … outside the door of your lovin store morrendo... do lado de fora da porta da sua loja de doce It just takes a little bit of this, a little bit of that It just takes a little bit of this, a little bit of that Só precisa um pouco disso, um pouco daquilo It started with a kiss now we're up to bat It started with a kiss now we're up to bat Começou com um beijo e agora nós estamos prestes a nos golpearmos It little bit of laughs, a little bit of pain It little bit of laughs, a little bit of pain um pouco de risadas, um pouco de dor I'm telling you my babe it's all in the game of love I'm telling you my babe it's all in the game of love estou te dizendo babe isso é tudo parte do jogo do amor... It's all in this game of love, it's all in the game of love It's all in this game of love, it's all in the game of love Está tudo no jogo do amor, está tudo no jogo do amor, Roll me, control me, Roll me, control me, me rola, me controla, Please hold me Please hold me por favor me abrace now here am I on my own, on my own now here am I on my own, on my own agora aqui estou eu, sozinha, sozinha






Mais tocadas

Ouvir Michelle Branch Ouvir