×
Original Corrigir

Hello, I Need You

Olá, preciso de você

Do you have any idea who I am? Do you have any idea who I am? Você tem idéia de quem eu sou? And while I smoke this cigarette my head is hidden in my hands And while I smoke this cigarette my head is hidden in my hands E enquanto fumo este cigarro, minha cabeça está escondida em minhas mãos. Do you have any idea who you are, too? Do you have any idea who you are, too? Você também tem idéia de quem você é? Did I not make myself clear Did I not make myself clear Eu não fui clara? I pushed you away I pushed you away Eu o afastei. And thought I try to write my life on this page And thought I try to write my life on this page E apesar de tentar escrever minha vida nesta página, You are still here You are still here Você ainda está aqui. Perhaps I never understood your initial intentions Perhaps I never understood your initial intentions Talvez eu nunca tenha entendido suas intenções iniciais. I'm so, I'm so sorry I'm so, I'm so sorry Eu sinto muito, muito mesmo. Did I catch you on a bad day? Did I catch you on a bad day? Peguei você em um mau dia? And I'm so, I'm so sorry And I'm so, I'm so sorry E eu sinto muito, muito mesmo. There is something I must say There is something I must say Há algo que preciso dizer: Hello, I need you Hello, I need you Olá, preciso de você. Did I speak out of turn? Did I speak out of turn? Eu falei na hora errada? Somehow upset you Somehow upset you De algum modo te chateei. Did I not show my concern with how you felt Did I not show my concern with how you felt Eu não mostrei minha preocupação sobre como você se sentia? That I moved on without you That I moved on without you Segui em frente sem você Did you believe that I'd forget the things that sometimes made me smile Did you believe that I'd forget the things that sometimes made me smile Você acreditou que eu me esqueceria das coisas que às vezes me fizeram sorrir? I'm so, I'm so sorry I'm so, I'm so sorry Eu sinto muito, muito mesmo. Did I catch you on a bad day? Did I catch you on a bad day? Peguei você em um mau dia? And I'm so, I'm so sorry And I'm so, I'm so sorry E eu sinto muito, muito mesmo. There is something I must say There is something I must say Há algo que preciso dizer: Hello, I need you Hello, I need you Olá, preciso de você. Hello, I need you Hello, I need you Olá, preciso de você. Ya know I'm trying to take a step into my future Ya know I'm trying to take a step into my future Você sabe que estou tentando dar um passo em direção ao meu futuro And though I want to hold your hand And though I want to hold your hand E apesar de querer segurar sua mão, Make it mine again Make it mine again Fazê-la minha novamente, You have to keep your distance from me You have to keep your distance from me Você tem que manter distância de mim. Do you have any idea how much this hurts? Do you have any idea how much this hurts? Você tem idéia de como isso dói?






Mais tocadas

Ouvir Michelle Featherstone Ouvir