I see you across a crowded room I see you across a crowded room Vejo-lhe toda uma sala lotada I see you across a crowded room I see you across a crowded room Vejo-lhe toda uma sala lotada I see you across a crowded room I see you across a crowded room Vejo-lhe toda uma sala lotada And I'm paralyzed And I'm paralyzed E eu estou paralisado I'm paralyzed I'm paralyzed Estou paralisado Because you're perfect Because you're perfect Porque você é perfeita I wonder if I'll ever get to talk to you I wonder if I'll ever get to talk to you Pergunto-me se eu nunca chegar a falar com você I wonder if I'll ever get to talk to you I wonder if I'll ever get to talk to you Pergunto-me se eu nunca chegar a falar com você I wonder if I'll ever get to talk to you I wonder if I'll ever get to talk to you Pergunto-me se eu nunca chegar a falar com você When I'm paralyzed When I'm paralyzed Quando estou paralisado I'm paralyzed I'm paralyzed Estou paralisado Because you're perfect Because you're perfect Porque você é perfeita When you leave tonight When you leave tonight Quando você deixar esta noite Your lovely smile and the way you shine Your lovely smile and the way you shine O seu sorriso lindo e do jeito que você brilhar It won't be mine It won't be mine Não vai ser meu If all I get is just one day If all I get is just one day Se tudo que eu vejo é apenas um dia I'll have to say in every way I'll have to say in every way Eu vou ter de dizer em todos os sentidos You're perfect You're perfect Você é perfeita I wonder if you'll notice that you changed my life I wonder if you'll notice that you changed my life Pergunto-me se você notará que você mudou minha vida I wonder if you'll notice that you changed my life I wonder if you'll notice that you changed my life Pergunto-me se você notará que você mudou minha vida I wonder if you'll notice that you changed my life I wonder if you'll notice that you changed my life Pergunto-me se você notará que você mudou minha vida And I'm paralyzed And I'm paralyzed E eu estou paralisado I'm paralyzed I'm paralyzed Estou paralisado Because you're perfect Because you're perfect Porque você é perfeita When you leave tonight When you leave tonight Quando você deixar esta noite Your lovely smile and the way you shine Your lovely smile and the way you shine O seu sorriso lindo e do jeito que você brilhar It won't be mine It won't be mine Não vai ser meu If all I get is just a day If all I get is just a day Se tudo que eu vejo é apenas um dia I'll have to say in every way I'll have to say in every way Eu vou ter de dizer em todos os sentidos You're perfect You're perfect Você é perfeita You're perfect You're perfect Você é perfeita