×
Original Corrigir

Heard a Word

Ouvi uma Palavra

HEARD A WORD HEARD A WORD Ouvi uma Palavra Listen Listen Ouça You know I've had my share of ups and downs You know I've had my share of ups and downs Você sabe que eu tive a minha quota de altos e baixos You live and learn, this world keeps on turning round You live and learn, this world keeps on turning round Vivendo e aprendendo, esse mundo continua girando Sometimes those rainy days Sometimes those rainy days Às vezes, esses dias chuvosos Seem like they last forever Seem like they last forever Parece que duram para sempre Wish I could turn the page, Wish I could turn the page, Gostaria de poder virar a página, And move on (and move on) And move on (and move on) E seguir em frente (e passar) Been longing for the days when you used to sit here talking Been longing for the days when you used to sit here talking Saudades dos dias em que costumava sentar-se aqui e falar (All through the night) (All through the night) (Durante toda a noite) Trynna keep my spirits high so I can walk in, Trynna keep my spirits high so I can walk in, Tentando manter o meu bom humor. Então eu pude entrar, (into your life) (into your life) (Em sua vida) Used to be right next to me Used to be right next to me Usado para ser estar bem perto de mim All the things you dream about when you're retained All the things you dream about when you're retained Todas as coisas que você sonha sobre quando você está mantida Now it seems like everything's so far away Now it seems like everything's so far away Agora parece que tudo está tão longe Then one day you know Then one day you know Então um dia você sabe I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra Saying "Girl you'll be fine" Saying "Girl you'll be fine" Dizendo: "Menina, você vai ficar bem" I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra That would ease my troubled mind That would ease my troubled mind Isso iria aliviar a minha mente perturbada Took all the hurt away Took all the hurt away Levou toda a dor para longe Warmed me up inside like a summer day Warmed me up inside like a summer day Aqueceu-me por dentro como um dia de verão So glad you said you'd never break your promises So glad you said you'd never break your promises Tão feliz, Você disse que nunca quebraria suas promessas I thank you lord, I thank you lord, Agradeço-lhe, senhor I thank you God. I thank you God. Eu agradeço a Deus. Cause everybody needs (needs) Cause everybody needs (needs) Porque todo mundo precisa (precisa) Somebody stand by their side Somebody stand by their side Alguém ao seu lado You look at the road You look at the road Você olha para a estrada It's get rough It's get rough E fica difícil Still you say to yourself Still you say to yourself Ainda que você diga a si mesmo Gotta drive Gotta drive Vou dirigir Now I'm ready for the vibe Now I'm ready for the vibe Agora estou pronto para o vibe Send a little help; let your angels fly Send a little help; let your angels fly Envie uma pequena ajuda, deixe que seus anjos voem Heard the words deep down inside Heard the words deep down inside Ouvi as palavras no fundo I will survive, I will survive, Eu vou sobreviver, I'm stronger cause... I'm stronger cause... Eu sou mais forte porque ... I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra Saying "Girl you'll be fine" Saying "Girl you'll be fine" Dizendo: "Menina, você vai ficar bem" I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra That would ease my troubled mind That would ease my troubled mind Isso iria aliviar a minha mente perturbada Took all the hurt away Took all the hurt away Levou toda a dor longe Warmed me up inside like a summer day Warmed me up inside like a summer day Aqueceu-me por dentro como um dia de verão So glad you said you'd never break your promises So glad you said you'd never break your promises Tão feliz, Você disse que nunca quebraria suas promessas You promise me you love me (love me) You promise me you love me (love me) Você promete que me ama (me ama) You promise me you bless me (bless me) You promise me you bless me (bless me) Você me promete irá me abençoar (me abençoar) You said to me that You said to me that Você me disse que On you shoulder I could cry On you shoulder I could cry Em seu ombro eu poderia chorar And if I did you dry my eyes and hold me And if I did you dry my eyes and hold me E se eu te fiz seca meus olhos e me abraça I'm so glad that you I'm so glad that you Estou tão feliz que você Took all the hurt away Took all the hurt away Levou toda a dor longe Warmed me up inside Warmed me up inside Aqueceu-me por dentro So glad that you never break your promises So glad that you never break your promises Tão feliz que você nunca quebra suas promessas You got me singing la la la la da oh oh oh oh oh oh You got me singing la la la la da oh oh oh oh oh oh Você me pegou cantando la la la la da oh oh oh oh oh oh Sing la la la da da oh oh oh oh oh oh ooh ooh Sing la la la da da oh oh oh oh oh oh ooh ooh Cante la la la da da oh oh oh oh oh oh ooh ooh You took you took my You took you took my Você levou você levou meu Took all the hurt away Took all the hurt away Levou toda a dor longe Warmed me up inside (warmed me up inside like a summer day) Warmed me up inside (warmed me up inside like a summer day) Aqueceu-me por dentro (me aqueceu por dentro como um dia de verão) So glad you said you'd never break your promises So glad you said you'd never break your promises Tão feliz, Você disse que nunca quebraria suas promessas I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra Saying "Girl you'll be fine" Saying "Girl you'll be fine" Dizendo: "Menina, você vai ficar bem" I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra That would ease my troubled mind That would ease my troubled mind Isso iria aliviar a minha mente perturbada Took all the hurt away (warmed me up inside like a summer day) Took all the hurt away (warmed me up inside like a summer day) Levou toda a dor embora (me aqueceu por dentro como um dia de verão) Warmed me up inside (yes you did) Warmed me up inside (yes you did) Aqueceu-me por dentro (sim você fez) So glad, so glad, so glad, yeah So glad, so glad, so glad, yeah Tão feliz, tão feliz, tão feliz, sim I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra I heard a word I heard a word Eu ouvi uma palavra I'm so glad, I'm so glad, I'm so glad I'm so glad, I'm so glad, I'm so glad Estou tão feliz, eu estou tão feliz, eu estou tão contente

Composição: Louis Brown III/Sharon Parker/Michelle Williams





Mais tocadas

Ouvir Michelle Williams Ouvir