×
Original Corrigir

Minutes

Minutos

Minutes seem like hours Minutes seem like hours Minutos parecem horas And hours, they seem like days And hours, they seem like days E horas, eles parecem dias When the ones you want are missing When the ones you want are missing Quando os que você quer estão faltando And they’ve gone their separate ways And they’ve gone their separate ways E eles foram suas maneiras separadas Walking in a sunny garden, empty like the moon Walking in a sunny garden, empty like the moon Andar a pé em um jardim ensolarado, esvaziar como a lua And birds that once could fly so high And birds that once could fly so high E os pássaros que uma vez que poderiam voar tão alto Now sing a different tune Now sing a different tune Agora cantar uma música diferente Walking in the park Walking in the park Caminhar no parque The leaves are turning, now it's fall The leaves are turning, now it's fall As folhas estão se voltando, agora é a queda The time has come for leaving in their eyes, that says it all The time has come for leaving in their eyes, that says it all Chegou a hora para sair em seus olhos, que diz tudo Pictures on the mantle Pictures on the mantle Imagens sobre o manto Tell the tales of better times Tell the tales of better times Diga aos contos de tempos melhores Moments from a long long time ago Moments from a long long time ago Momentos de um longo, longo tempo atrás When things were fine When things were fine Quando as coisas estavam bem One fine day One fine day Um belo dia When the wild birds return When the wild birds return Quando as aves selvagens voltar We'll look back and say We'll look back and say Nós vamos olhar para trás e dizer What a lesson in life I’ve learned What a lesson in life I’ve learned Que lição de vida que aprendi So light a broad-wick candle So light a broad-wick candle Então, acenda uma vela larga mecha In the window, make it bright In the window, make it bright Na janela, torná-lo brilhante You need to find your way home You need to find your way home Você precisa encontrar o caminho de casa In the dark and deepest nights In the dark and deepest nights No escuro e mais profundas noites And if you're lost and homeless And if you're lost and homeless E se você está perdido e sem-teto In some lonely city zone In some lonely city zone Em algumas zonas da cidade solitária Just follow back that winding road Just follow back that winding road Basta seguir de volta aquela estrada sinuosa That leads you back on home That leads you back on home Isso leva você de volta para casa One fine day One fine day Um belo dia When the wild birds return When the wild birds return Quando as aves selvagens voltar We'll look back and say We'll look back and say Nós vamos olhar para trás e dizer What a lesson in life I’ve learned What a lesson in life I’ve learned Que lição de vida que aprendi Minutes seem like hours Minutes seem like hours Minutos parecem horas And the hours, they seem like days And the hours, they seem like days E as horas, eles parecem dias When the ones you want are missing When the ones you want are missing Quando os que você quer estão faltando And they’ve gone their separate ways And they’ve gone their separate ways E eles foram suas maneiras separadas Walking in a sunny garden, empty like the moon Walking in a sunny garden, empty like the moon Andar a pé em um jardim ensolarado, esvaziar como a lua And birds that once could fly so high And birds that once could fly so high E os pássaros que uma vez que poderiam voar tão alto Now sing a different tune Now sing a different tune Agora cantar uma música diferente One fine day One fine day Um belo dia When the wild birds return When the wild birds return Quando as aves selvagens voltar We'll look back and say We'll look back and say Nós vamos olhar para trás e dizer What a lesson in life I’ve learned What a lesson in life I’ve learned Que lição de vida que aprendi One fine day One fine day Um belo dia When the wild birds return When the wild birds return Quando as aves selvagens voltar We'll look back and say We'll look back and say Nós vamos olhar para trás e dizer What a lesson in life I’ve learned What a lesson in life I’ve learned Que lição de vida que aprendi Oh, one fine day Oh, one fine day Oh, um belo dia When the wild birds return When the wild birds return Quando as aves selvagens voltar We'll look back and say We'll look back and say Nós vamos olhar para trás e dizer What a lesson in life I’ve learned What a lesson in life I’ve learned Que lição de vida que aprendi

Composição: Mike Oldfield





Mais tocadas

Ouvir Mike Oldfield Ouvir